"الآن أعتقد" - Translation from Arabic to Turkish

    • şimdi düşünüyorum
        
    • Şimdi inanıyorum
        
    • Ama şimdi
        
    • sanıyorum
        
    şimdi düşünüyorum da, bencillik etmişim. Open Subtitles لكن الآن أعتقد ان هذا كَانَت أنانيَة منّي
    şimdi düşünüyorum da doğada kendi kendine var olmadığı için böyle. Open Subtitles الآن أعتقد لأنها غير موجودةُ في الطبيعة مطلقاً.
    Şimdi, düşünüyorum da, bu şey herneyse, sınırlı yayılıyor, belki dokunmayla. Open Subtitles الآن أعتقد مهما كان ذلك انتشاره محدود باللمس
    Şimdi inanıyorum ki, Tanrı her babanın cesaretle hızlı hareket etmelerini ve neye mal olursa olsun çocuklarının hayatlarına dahil olmalarını arzu eder. Open Subtitles الآن أعتقد بأن الله يود لكل أب أن يكون شجاعا و يفعل ما ينبغي عليه فعله و أن يكون متواجدا فى حياه أبنائه
    Ama şimdi bu kadar uzun sürmesinin nedeni, hayır diyecek olması diye düşünüyorum. Open Subtitles لكن الآن أعتقد هو فقط أَخْذ لذا ' طويل يَجْعلُ هو سَيَقُولُ لا.
    Balto'nun arkadaşının tüylerini kabarttığını sanıyorum! Open Subtitles الآن أعتقد أن تلك الأوزة ترتعد من الخوف الآن
    şimdi düşünüyorum da belki bir cinayeti halı altına süpürerek kıçınızı kurtarmaya çalışıyorsunuz. Open Subtitles الآن أعتقد أن انكم تحاولون تنظيف جريمة قتل حت البساط لإبقائكم آمنين
    Fakat şimdi düşünüyorum da daha çok kendi için yaptı. Open Subtitles مطيعة جدا ولكن الآن أعتقد أن ذلك كان أكثر بالنسبة له
    Ama şimdi düşünüyorum da... Open Subtitles لكوني ذاتي من الأساس، لكن الآن... الآن أعتقد...
    Fakat şimdi düşünüyorum da bence kalmalıyız. Open Subtitles ولكن الآن أعتقد أننا يجب أن نبقى.
    şimdi düşünüyorum da beni götüren yolun nerede olduğunu hiç sorgulamadım. Open Subtitles الآن أعتقد أنني... لم أسأل يوماً إلى أين يقوم ذلك الطريق بأخذي؟
    E.J. benim için ayarladı, ama şimdi düşünüyorum da... Open Subtitles (إى جيه) كفل لى هذا لكنى الآن أعتقد...
    Şimdi inanıyorum ki; benim için bir şeyler yapacaksın! Open Subtitles الآن أعتقد أن لديك شئ لأجلي
    Ama şimdi sanırım artık bunu kendime kanıtlamaya çalışıyorum. Open Subtitles لكن الآن الآن أعتقد أنني أحاول إثباته لنفسي
    Şimdi, benimle gelirsen biraz ilerleme kaydedebilirim sanıyorum. Open Subtitles الآن أعتقد بأنه يمكنني أن أحرز بعض التقدم إذا تعاونت معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more