| Ben üstüme düşeni yaptım. Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | لقد نفذنا الإتفاق ، الآن حان دورك |
| Şimdi sıra sende! Kendi fakültende aynı duruma düşeceksin! | Open Subtitles | الآن حان دورك وستُهزم في كليتك |
| Billie ve bebek güvendeler. Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | حسناً (إيرل)، (بيلي) والطفل بأمان الآن حان دورك |
| Gücüm yetene kadar yaptım o işi. Şimdi senin sıran. | Open Subtitles | قمت بذلك حتى خارت قواي، الآن حان دورك |
| Şimdi senin sıran, özür için. | Open Subtitles | الآن حان دورك أن تكون آسف. |
| Sonra ayakta kalan kim görürsünüz. Şimdi sıra sizde. | Open Subtitles | ثم سنرى من الذي بقي صامدا. الآن حان دورك. |
| Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | الآن حان دورك لتظهر في خاصتنا |
| Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | الآن حان دورك للظهور بخاصتنا |
| Dedikoducu Kız: Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | من: "فتاة النميمة" "الآن حان دورك" |
| Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | الآن حان دورك لتحل محله |
| Lynette yeni bir yol çizdi. Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | "إتخذت (لينيت) درب جديد" الآن حان دورك. |
| Tamam! Şimdi sıra sende babalık! | Open Subtitles | - حسنا الآن حان دورك |
| Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | الآن حان دورك |
| Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | الآن حان دورك. |
| Peki, Sherman Şimdi senin sıran. | Open Subtitles | حسنا، شيرمان الآن حان دورك |
| Şimdi senin sıran... | Open Subtitles | الآن حان دورك. لذا... |
| Şimdi senin sıran. | Open Subtitles | الآن حان دورك. |
| Şimdi senin sıran. | Open Subtitles | الآن حان دورك. |
| Şimdi senin sıran. | Open Subtitles | الآن حان دورك. |
| Şimdi senin sıran. | Open Subtitles | الآن حان دورك. |
| Kıyafetleriniz var Şimdi sıra sizde. | Open Subtitles | لقدحصلتعلىالملابس.. الآن حان دورك |