"الآن كيفية" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasıl
        
    Lütfen tanrım, öğret bana hemen, tüm kalbimle sana nasıl hizmet edebilirim? Open Subtitles فابتهل إليك أيها الرب، بأن تلهمني الآن كيفية خدمتك بكل قوة
    Şimdi size kendi yaptığınız yara bantları sayesinde faturalarınızı nasıl azaltabiliceğinizi öğreteceğiz. Open Subtitles سنعلّمك الآن كيفية تخفيض فاتورتك عن طريق صنع ضمادات الجروح بأنفسكن
    Çünkü kimse bana bunu nasıl kuracağımı göstermiyor. Open Subtitles لأنّ أحداً لم يعلّمني حتى الآن كيفية ضبط هذا
    Tamam, size bir saldırganı nasıl silahsız bırakacağınızı göstereceğim. Open Subtitles حسناً, ساريكم الآن كيفية انتزاع السلاح من العدو
    Yakıt olarak atıkları kullananlar harika fikir, fakat gerçek şu ki henüz bunun nasıl yapılacağını bilmiyoruz. TED فالمفاعلات التي تستخدم النفايات كوقود هي في الحقيقة أفكار رائعة، لكن الحقيقة هي: لا نعرفُ حتى الآن كيفية صُنعها في الحقيقة.
    Fotoğrafları nasıl arayacağımı öğrendim. Open Subtitles عرفت الآن كيفية البحث عن الصـور
    Dr. Bishop size verilen cihazları nasıl kullanacağınızı anlatacak. Open Subtitles سيشرح الدكتور (بيشوب) الآن كيفية استعمال ما زوّدتم به.
    Artık ayakkabımızı nasıl bağlayacağımızı biliyoruz... Open Subtitles نحن نعلم الآن كيفية ربط حذائنا...
    Tamam, haklısın L.L. nasıl hissettiklerini anlıyorum. Open Subtitles (حسناً, أنتِ محقة (إل إل أعرف الآن كيفية شعورهم
    harika iş çıkardın Bones sağolun Kaptan şimdi sadece nasıl ineceğimi çözmem gerek Open Subtitles (قمت بعمل رائع (بونز (شكراً (جيم عليّ أن أعلم الآن كيفية الهبوط
    İnanabilirsin Harry Clayton ama şansı nasıl kontrol edeceğini veya nasıl şekillendireceğini bilmiyorsun. Open Subtitles يجب أن تـُـصدق يا (هاري كلايتون).. ؟ ولكن لم تتعلم لـِـحد الآن كيفية السيطرة على هذا الحظ الكبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more