| Çok basit. Bollingswon'th benim baş sanığımdı, en başından beri. | Open Subtitles | الأمر بسيط بولينج ثورث كان المشتبه به الأساسى منذ البدايه |
| Çok basit bir şekilde, mükemmel. Sola git. Sağa git, düzgün uç. | Open Subtitles | الأمر بسيط جدًا في الواقع تميل لليسار، وتميل لليمين، وتطير بشكل مستقيم |
| Çok basit. Hemen gidip yeni bir gömlek alacağım. | Open Subtitles | إن الأمر بسيط جداً سأذهب لأشتري قميصاً جديداً. |
| Aslında sorun Gayet basit. Kız bana âşık. | Open Subtitles | الأمر بسيط جدا انها تعشقنى بجنون, هذا ما فى الأمر |
| Gerçekten Çok basit. Sonra da bu senin olacak. | Open Subtitles | ان الأمر بسيط للغاية حقا وبعدها سيكون لك |
| Olay Çok basit Will. Sadece koca oğlanlara benim yeni şerif olduğumu söyleyeceksin. | Open Subtitles | الأمر بسيط جداً أخبرهم فحسب بأننى الشريف الجديد |
| Çok basit, herkes âşıkları sever. Jüri de buna dâhil. | Open Subtitles | الأمر بسيط جداً العالمبأسرةيتعاطفمعالمحبين. |
| Çok basit. General Motors'un müdürünün hemşiresiydim. | Open Subtitles | الأمر بسيط, كنت ممرضة مدير شركة المواصلات العامة |
| Çok basit. General Motors'un müdürünün hemşiresiydim. | Open Subtitles | الأمر بسيط, كنت ممرضة مدير شركة المواصلات العامة |
| Çok basit. Uygun vakit el verdiğinde bankayı soyacaksın. | Open Subtitles | الأمر بسيط, عندما يحين الوقت ستقومين بسرقة البنك |
| Şey, tabi, senin için bu Çok basit, biliyorsun? | Open Subtitles | حسناً ، بالتأكيد أن الأمر بسيط بالنسبة لك ، أليس كذلك ؟ |
| Çok basit. | Open Subtitles | الأمر بسيط, لقد لمحت له أن حسابه ليس محسوباً على العشاء |
| Aslında Çok basit. İkinci geçitteki dünya dışı operasyonu bitirdiğinizde.. | Open Subtitles | الأمر بسيط للغاية ، عندما أوقفتم عملياتنا الخارجية بواسطة البوابة الثانية |
| -Tamam Çok basit buldum. -Bankaya gir. | Open Subtitles | حسناً إن الأمر بسيط لقد عرفتها إنه بسيط جداً |
| Çok basit, öyle değil mi? Ölmemizi istiyorlar. Daha anlayamadın mı? | Open Subtitles | الأمر بسيط جداً، يريدون قتلنا ألم تستوعب الأمر بعد؟ |
| Bu Gayet basit bir şey. | Open Subtitles | أعني ، الأمر بسيط الأمر المرأة تحتاج أن طباخة في المطبخ |
| Beyler, Gayet basit. Kurtlar mı, ağaçlar mı. | Open Subtitles | الأمر بسيط , الذئاب خلفنا و الأشجار أمامنا |
| Bir koyun çalıp, kurtu suçlarlar. Bu kadar basit. | Open Subtitles | يسرقون الخراف، ويلومون الذئاب، الأمر بسيط |
| - ...bize sen söylersin. - Bu Oldukça basit. | Open Subtitles | ـ التي تحتاج أن تسئلها لنا ـ الأمر بسيط جداً |
| Bu basit. | Open Subtitles | حسنا ، الأمر بسيط . |
| Kafatası çatlağını, kasklarla önleyebilmemizin nedeni çok kolay olması. Nasıl oluştuğunu biliyoruz. | TED | السبب في أننا قادرون على الوقاية من كسر الجمجمة باستخدام الخوذ هو بسبب أن الأمر بسيط جداً، لأننا نعرف كيف يحدث ذلك. |