| Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. | Open Subtitles | أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك |
| Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. | Open Subtitles | أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك |
| Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. | Open Subtitles | أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك |
| Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacin var. Sana kalmis. Karar senin. | Open Subtitles | أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك |
| Yani her şey Sana kalmış evlât. Babanı üzmek istemiyorsan, onu kendinden uzak tutmalısın. | Open Subtitles | لذا، فهمت، الأمر يعود إليك بني، إن لم ترد أن تخيب آمال أبيك عليك أن تبقيه بعيداً عنك |
| Ben burada olacağım ama gelmek Sana kalmış. | Open Subtitles | سأكون هنا، لكن الأمر يعود إليك. دون ضغوط. |
| Uzun sürmez. Ama gerisi Sana kalmış. | Open Subtitles | لن يطول الأمر، ولكن باقي الأمر يعود إليك |
| Bana katılıp katılmamak Sana kalmış. | Open Subtitles | الأمر يعود إليك إن أردتَ الانضمام إلي أو لا |
| Sana kalmış. | Open Subtitles | الأمر يعود إليك |
| Sana kalmış bir şey. | Open Subtitles | هذا الأمر يعود إليك. |
| Tamam, Sana kalmış. | Open Subtitles | حسنا، الأمر يعود إليك |
| Karar Sana kalmış dostum. | Open Subtitles | الأمر يعود إليك يا صديقي |
| Sana kalmış. | Open Subtitles | الأمر يعود إليك أيّها الأخ |
| Sana kalmış. | Open Subtitles | الأمر يعود إليك. |
| Tamamen Sana kalmış. | Open Subtitles | الأمر يعود إليك تماماً |
| Sana kalmış. | Open Subtitles | الأمر يعود إليك. |
| O bunu bilir. Karar senin. | Open Subtitles | أنه يعرف ذلك الأمر يعود إليك |