| Ağzını bıçak açmıyor, Başrahibe. Geri döndüğü için mutlu görünüyor ama yine de mutsuz. | Open Subtitles | إنها لم تقل كلمة، أيتها الأم الموقرة عدا في صلواتها. |
| Ama korkunç, Başrahibe! | Open Subtitles | آه، لكنه شيء مريع أيتها الأم الموقرة. |
| Von Trapp'in çocukları, Başrahibe. | Open Subtitles | إنهم أطفال فون تراب أيتها الأم الموقرة. |
| Peki Büyük Rahibe'nin hastalığı onu halefinin ismini vermeye yaklaştırdı mı? | Open Subtitles | وهل مرض الأم الموقرة قربها من تسمية خليفتها؟ |
| Bu şansı değerlendirdiğiniz için teşekkürler Büyük Rahibe. | Open Subtitles | أشكرك لأنك منحتها الفرصة أيتها الأم الموقرة |
| Ben de, Başrahibe. | Open Subtitles | و أنا أيضا، أيتها الأم الموقرة. |
| Peki, Başrahibe. | Open Subtitles | نعم، أيتها الأم الموقرة. |
| Başrahibe. | Open Subtitles | أيتها الأم الموقرة. |
| Başrahibe her zaman der ki: | Open Subtitles | تقول الأم الموقرة دائما: |
| Başrahibe. | Open Subtitles | أيتها الأم الموقرة. |
| Her gün Büyük Rahibe'nin çayına damlattığım... | Open Subtitles | بأن الدواء تلك القطرات التي أضعها في شاي الأم الموقرة كل يوم |
| Size hizmet etmek için varım Büyük Rahibe. | Open Subtitles | أعيش لأخدم فقط أيتها الأم الموقرة |
| Büyük Rahibe. | Open Subtitles | أيتها الأم الموقرة |