"الإحترامِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • saygılı
        
    • saygıya
        
    • saygımdan
        
    • saygı göster
        
    • saygı gösterin
        
    Lütfen arkadaşlarının önünde bana karşı saygılı ol. Open Subtitles رجاءً شوّفْني بَعْض الإحترامِ أمام أصدقائِكَ.
    Biraz saygılı ol. Open Subtitles ُ بَعْض الإحترامِ.
    Giriş cümlene rağmen, sorduğun soruda saygıya dair hiçbir şey göremedim? Open Subtitles بالرغم مِنْ مقدّمتِكَ، أنا لَمْ أُكتشفْ كثيراً مِنْ الإحترامِ في ذاك السؤالِ.
    Cinsiyetinize karşı saygımdan bu sorunuzu yanıtlamayı reddediyorum. Open Subtitles أَرْفضُ إجابة ذلك السؤالِ خارج الإحترامِ لجنسِكَ.
    Biraz saygı göster, Butch. Open Subtitles هيّا بربكـَ فلتظهر بعضاً من الإحترامِ يا بوتش
    Yani, Chicvago'nun ufaklıklar hokeyindeki en iyi hocasına biraz saygı gösterin, değil mi? Open Subtitles ولذلكـ هلاَ أظهرتم بعضاً من الإحترامِ لأفضلِ مديرٍ فنيٍ لمنتخبِ #الهوكي# للأطفال في شيكاغو؟
    Birazcık saygıya ihtiyacım var. Open Subtitles أَحتاج فقط قليلا من الإحترامِ.
    Milt'e saygımdan dolayı. Open Subtitles * بعيداً عن الإحترامِ لـ* ميلت
    Rosemary onun annesi, bu yüzden biraz saygı göster. Open Subtitles روزماري أمّه لذا اظهر بَعْض الإحترامِ
    Adi pislik, kurbana biraz saygı göster. Open Subtitles لَهُ بَعْض الإحترامِ للضحيّةِ.
    Biraz saygı göster. Open Subtitles اظهر بَعْض الإحترامِ.
    Kardeşinize biraz saygı gösterin, olur mu? Open Subtitles لَهُ بَعْض الإحترامِ لa أَخّ، الموافقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more