| Lütfen arkadaşlarının önünde bana karşı saygılı ol. | Open Subtitles | رجاءً شوّفْني بَعْض الإحترامِ أمام أصدقائِكَ. |
| Biraz saygılı ol. | Open Subtitles | ُ بَعْض الإحترامِ. |
| Giriş cümlene rağmen, sorduğun soruda saygıya dair hiçbir şey göremedim? | Open Subtitles | بالرغم مِنْ مقدّمتِكَ، أنا لَمْ أُكتشفْ كثيراً مِنْ الإحترامِ في ذاك السؤالِ. |
| Cinsiyetinize karşı saygımdan bu sorunuzu yanıtlamayı reddediyorum. | Open Subtitles | أَرْفضُ إجابة ذلك السؤالِ خارج الإحترامِ لجنسِكَ. |
| Biraz saygı göster, Butch. | Open Subtitles | هيّا بربكـَ فلتظهر بعضاً من الإحترامِ يا بوتش |
| Yani, Chicvago'nun ufaklıklar hokeyindeki en iyi hocasına biraz saygı gösterin, değil mi? | Open Subtitles | ولذلكـ هلاَ أظهرتم بعضاً من الإحترامِ لأفضلِ مديرٍ فنيٍ لمنتخبِ #الهوكي# للأطفال في شيكاغو؟ |
| Birazcık saygıya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أَحتاج فقط قليلا من الإحترامِ. |
| Milt'e saygımdan dolayı. | Open Subtitles | * بعيداً عن الإحترامِ لـ* ميلت |
| Rosemary onun annesi, bu yüzden biraz saygı göster. | Open Subtitles | روزماري أمّه لذا اظهر بَعْض الإحترامِ |
| Adi pislik, kurbana biraz saygı göster. | Open Subtitles | لَهُ بَعْض الإحترامِ للضحيّةِ. |
| Biraz saygı göster. | Open Subtitles | اظهر بَعْض الإحترامِ. |
| Kardeşinize biraz saygı gösterin, olur mu? | Open Subtitles | لَهُ بَعْض الإحترامِ لa أَخّ، الموافقة؟ |