"الإسبان" - Translation from Arabic to Turkish

    • İspanyollar
        
    • İspanyol
        
    • İspanya
        
    • İspanyollarla
        
    • İspanyolları
        
    • İspanyollara
        
    • İspanyollardan
        
    İspanyollar geldiklerinde o kanyonu aramışlar. Open Subtitles عندما جاء الغزاة الإسبان بحثوا عن هذا الوادى
    İspanyollar dualarını edip, huzurlu uykularına daldıktan sonra vahşiler tasmalarından kurtuldular ve avcı yaratıklar gibi güverteye çıktılar. Open Subtitles بعد أن حضر الإسبان صلاة الليل وغطّو في نومهم تحرر الهمجيون من قيودهم
    Bir İspanyol vatandaşına elinizi sürerseniz çok kötü sonuçları olur. Open Subtitles أحذرك. إذا قمت بمس المواطنيين الإسبان, ستكون هنالك عواقب وخيمة.
    Bu sık yağmur ormanları yerli Afrika topluluğunu İspanyol kolonicilerinden korumuştur. TED حمت غاباتها المطَرية الكثيفة السكان الأصليين والأفارقة من المستعمرين الإسبان.
    Seni temin ederim, İspanya işgale kalkarsa ilk gördükleri yüz seninki olacak. Open Subtitles لأنني أؤكد لك إن غزانا الإسبان بسبب هذا ستكون أول وجه يرونه
    İspanyollarla haberim olmayan barış görüşmeleri yapıyormuşuz gibi görünüyor! Open Subtitles يبدو أن هناك حديثا عن معاهدة سلام مع الإسبان التي لاأعلم عنها شيئا
    Sonra İspanyollar geldiler, Aztekleri dünyadan sildiler. Open Subtitles ثُمَ أتى الإسبان و أبادوا الأزتيك من على وجهِ الأرض
    Unuttum, İspanyollar da var mıydı? Open Subtitles هل نسيت أي اخرون؟ الإسبان ، هل انا في حالة حرب معهم ؟
    İspanyollar, batan gemilerin kayıtlarını batmayanlarınkinden iyi tutmuş. Open Subtitles الإسبان يحتفظون بسجلات للسفينة التي غرفت , أكثر من الذين صنعوها
    Biz İspanyollar ve İtalyanlar, birbirimizin dilinden anlarız. Open Subtitles الإسبان والإيطاليين يفهمون لغة بعضهم البعض
    İspanyollar savaş haberlerimize bayılıyor. Open Subtitles إنهم يحبون أخبار الحرب الخاصة بنا, الإسبان.
    İspanyol ve Portekizli sömürgeciler tarafından esir alınan yerliler yeniden özgürlüklerine kavuştu. Open Subtitles فالهنود عادت لهم حريتهم مرة أخرى لكي ُيستعبد من قبل المستوطنين الإسبان والبرتغاليين
    Böylece imparatorluğunu savaşmadan İspanyol Fetihçilere teslim etti. Open Subtitles و لذلك تنازلَ عن مملكتِهِ إلى الفاتحين الإسبان بدونِ قِتال
    İspanyol denizciler İrlanda kıyılarına çıkmışlar. Open Subtitles انجرفَ البحارَة الإسبان على شواطِئ إيرلاندا
    İspanyol azmanları, İngiliz deniziyle baş edemiyor! Open Subtitles هؤلاء الوحوش الإسبان لا يستطيعون مواجهة بحارنا الإنجليزية
    O İspanyol'u batırmak için burada yeterince biramız var! Open Subtitles هناك ما يكفي من الجعة في هذا المنزل لإغراق الإسبان
    Londra'da zamanının çoğunu İspanya Cumhuriyeti için harcıyor. Open Subtitles في لندن لقد أمضى معظم وقته في النضال من أجل الجمهوريين الإسبان
    İspanya öncesi Phillippine yazı sistemi. Open Subtitles طريقة كتابة فليــبيــنيّة ما قبل الإسبان
    Sayın Kardinal, şelâlenin altında kalan bölgedeki ormanın eğer bölünmesi gerekiyorsa İspanya ve Portekiz tarafından paylaşılabilir. Open Subtitles سموك، أدنى تلك المرتفعات، الغابة إذاكانيجبأنأحدد ... فقد أقسمها بين الإسبان والبرتغاليون ...
    Amerika'ya İspanyollarla geldiler. Open Subtitles جاء إلى أمريكا الشمالية مع الإسبان.
    İspanyolları serbest bırakmak Majesteleri'nin itibarına büyük ölçüde zarar verir. Open Subtitles إطلاق سراح الإسبان سيوجه ضربة مدمرة إلى سمعة جلالتك
    Radikal bir adammış! Yerlilere de İspanyollara davranıldığı gibi davranılmasını talep etmiş! Open Subtitles كان أصوليًّا، أصوليًّا، طالب بأن يتساوى الهنود في المعاملة مع الإسبان
    İspanyollardan, vampirler hakkında duyduklarımızın çoğu yanlış. Open Subtitles الكثير مما نسمعه عن مـصاصي الدماء أتى من الإعتقادات الخاطئة للمبشرين الإسبان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more