| Ve aklınızda olsun, deftere yazmanızı istiyorsam disiplin ortaya koyduğundandır. | Open Subtitles | ويتذكّر، إذا أخبرك للكتابة في دفتر ذلك لأنه يُبين الإنضباط |
| Berlin'de birkaç kuş beyinli bir şiir yakaladı diye birliklerimi teyakkuza geçirirsem nasıl disiplin sağlarım? | Open Subtitles | كيف يمكن أن احافظ على الإنضباط إذا أبقيت قواتي في وضع الإستعداد؟ فقط لأن بعض الحمقى في برلين إلتقط هذه القصيده؟ |
| Kızgın güneş altında bir de acımasız bir disiplin görürler. | Open Subtitles | الإنضباط القاسي مشترك تحت أشعة الشمس الحارة |
| Eğer barışçıl disiplini koruyabilirseniz, istisnasız kazanırsınız. | TED | إذا استطعت المحافظة على الإنضباط الغير عنيف ، سوف تفوز حصريا. |
| Eee, şimdi ben, benimde, bir yapıya ihtiyacım var, küçük bir disipline. | Open Subtitles | حسنا، الآن أنا، أيضا , احتاج للبناء، ولو قليل من الإنضباط. |
| Her zaman yüksek zekalılar az disiplinli çıkar. | Open Subtitles | دائماً ما يكون أذكى واحد منهم هو أشدهم إفتقاراً إلى الإنضباط |
| Bununla beraber, bu vaziyetin tedavisi, disiplin. | Open Subtitles | مع ذلك، مع ذلك، العلاج لهذا مأزقنا هو الإنضباط. |
| Herkes tartışabilir. Ama güzel bir yetenek ve disiplin gerekir. Münazara edebilmek ve buna dayanabilmek için. | Open Subtitles | أي شخص يجيد الجدل ولكن المناظرة تتطلب الإنضباط والمهارة والمواجهة |
| Bay Elliot, korkarım saygı ve disiplin tartışmasız olarak bu okuldaki her öğrenci için en mühim şeydir. | Open Subtitles | سيد إيليوت ، أنا أخشى أنّ الإحترام المتبادل و الإنضباط الذاتي هي شروط مطلقه مسبقاً . لأي تلميذ في هذه المدرسة |
| Sadece disiplin değil, tekniğini geliştirmekte önemli. | Open Subtitles | ليس فقط الإنضباط و تحسين تقنياتك الكتابية |
| Hastanede yine sessizlik, disiplin ve düzen hakim olacak. | Open Subtitles | مرّة أخرى سيعود الإنضباط والنظام والهدوء إلى المستشفى |
| Yarından itibaren, burada disiplin uygulayacağız. | Open Subtitles | لذا من يوم غد، سيكون عندنا بعض الإنضباط هنا |
| Yani aile içinde disiplin cezası alacak olan ben miyim? | Open Subtitles | اذاً فهل سأعاقب تحت هذا الإنضباط العائلي؟ |
| disiplin, disiplin, hâlâ hazır değil misin? | Open Subtitles | الإنضباط . . الإنضباط أمازلتي لم تنتهي من هذا؟ |
| disiplin hücresinde bir hafta geçirmene yol açar. | Open Subtitles | إنها تكسب لك أسبوعاً في وحدة الإنضباط في الإنفرادية |
| disiplini sağlamanın bir yolu arada sırada bir adam vurmaktır. | Open Subtitles | و أحد طرق الحفاظ على الإنضباط قتل رجل بين الحين و الآخر |
| Yaptığın tek şey oturup ısınmak olunca disiplini korumak biraz zor oluyor. | Open Subtitles | من الصعب الحفاظ على الإنضباط عندما يكون كل ما تقوم به هو الجلوس لتدفأ نفسك |
| Biraz disipline ihtiyacın var derken haklıydın. | Open Subtitles | أنت محق عندما تقول بأني بحاجة لمزيد من الإنضباط |
| Her zaman yüksek zekalılar az disiplinli çıkar. | Open Subtitles | دائماً ما يكون أذكى واحد منهم هو أشدهم إفتقاراً إلى الإنضباط |
| Tabii, babam disiplinin hususları konusunda daha sert tutumları vardı. | Open Subtitles | بالطبع والدي كان أكثر شدة عندما يتعلق الأمر بمسائل الإنضباط |
| Doğal yetenek eksiğini, disiplinle kapattığını söyledi. | Open Subtitles | لكنّه قال ما إفتقر إليه في القدرة الطبيعية عوّض عنه في الإنضباط |
| #disiplindir, disiplin. | Open Subtitles | هو الإنضباط في الجيش |
| Bu öğrenceilerin öğrenmede, disiplinde, sosyal yeteneklerde problemleri var. | Open Subtitles | هؤلاء الطلاب عندهم مشاكل في القدرة على التعلم وفي الإنضباط وفي تأهيلهم الاجتماعي |
| Yaptığın şey dikkatsizceydi. Sizi şube disiplinine şikayet etmem gerekir. | Open Subtitles | ما فعلته كان تهوّراً وينبغي أن أضعكِ في إدارة تأديب الإنضباط |
| Bir beladan başka belaya karışmışsın, disiplinsizsin. | Open Subtitles | الإنضباط قليل جداً |
| Çok fazla şikayet, çok fazla disiplinsizlik. | Open Subtitles | الكثير من الشكاوي الكثير من عدم الإنضباط |