| KESİNTİDEN 7 YIL SONRA Tam bu barın dışında. | Open Subtitles | سبع سنوات بعد الإنقطاع خارج هذا البار مباشرة |
| TRENTON SAVAŞI KESİNTİDEN BEŞ YIL SONRA | Open Subtitles | "حملة "ترينتون خمسة سنوات بعد الإنقطاع |
| KESİNTİDEN 9 YIL SONRA | Open Subtitles | تسع سنوات بعد الإنقطاع |
| kesinti bitimine 1,5 dakika. | Open Subtitles | دقيقة و ثلاثين ثانية حتى إنقضاء وقت الإنقطاع |
| Efendim, tüm gemiler kesinti sırasında enerji kaybına uğradı. | Open Subtitles | سيدى , كل سفن الأسطول كانت قد فصِلَت الطاقة عنها أثناء الإنقطاع |
| İlgileniyorsan kesintiye neyin sebep olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أعرف ما الذي سبّب الإنقطاع إن كنتِ مهتمة |
| Bu kasaba kesintiye, haydutlara iki kolera salgınına dayandı. | Open Subtitles | لقد نجت هذه البلدة عبر الإنقطاع.. وقطاع الطرق وتفشيان لمرض الكوليرا |
| Yani Kesintiden önce bu Allenford denen kadın Savunma Bakanlığı'nda çalışıyormuş. | Open Subtitles | إذاً فقبل الإنقطاع هذه المرأة (ألينفورد) كانت تعمل لوزارة الدفاع |
| KESİNTİDEN ÜÇ YIL SONRA Hayır, bunu yapmıyoruz Miles. | Open Subtitles | بعد الإنقطاع ب 3 سنوات |
| KESİNTİDEN YEDİ YIL SONRA | Open Subtitles | سبعة سنوات بعد الإنقطاع |
| Kesintiden önce yapılmış. | Open Subtitles | صنع قبل الإنقطاع |
| KESİNTİDEN DOKUZ YIL SONRA | Open Subtitles | تسعة سنواتٍ بعد الإنقطاع |
| KESİNTİDEN ALTI YIL ÖNCE | Open Subtitles | ستة سنوات قبل الإنقطاع |
| Sonra da kesinti gerçekleşti ve iptal ettiler. | Open Subtitles | وبعدها الإنقطاع المجنون الذي حصل ومن ما اضطرهم لإلغائها |
| kesinti senin için oldukça kötü olmuştur. | Open Subtitles | لا بدّ من إنّ الإنقطاع كان فعلاً مزعجاً لكَ |
| Artık dersimde kesinlikle kesinti olmayacak! | Open Subtitles | الآن، لن يكون هنا المزيد من الإنقطاع في صفي. |
| kesinti sırasında girişlerini değiştirebilirim. | Open Subtitles | يمكنني إعادة ضبطهم أثناء الإنقطاع |
| kesintiye Nainsanlar sebep oldu ve insanlar isyan başlatıyor. | Open Subtitles | اللابشريين سببوا الإنقطاع الكهربائي و العامة بدأوا أعمال شغب |
| Görünüşe göre kesintiye Concordia alanı enerji reaktöründeki bir sorun yol açmış. | Open Subtitles | اتّضحَ أنّ الإنقطاع كان بسبب مفاعل الطاقةِ الزرقاء في موقع "كونكورديا". |
| - kesintiye bu mu sebep oldu? | Open Subtitles | أهذا ما سبّب الإنقطاع ؟ |