| ve bizim izlediğimiz prosedür sade bir sekilde kağıtla başlamaktır | TED | و الاجراء الذي تم اتخاذه هو أن نبدأ باستعمال الورق. |
| Burada prosedür nasıl işliyor bilmediğimden, adama bunu imzalattırdım. | Open Subtitles | انا لا اعرف الاجراء الطبيعى هنا طبقا لقواعد الطاقم هنا لذا جعلته يوقع هذا |
| Ama Señor Blofeld, bu hassas bir işlem... | Open Subtitles | لكن، سنيور بلوفيلد، ان هذا الاجراء هو الاكثر دقة |
| İşlem çok yorucu olabiliyor. | Open Subtitles | ان الاجراء الذي سوف اتخذه معك من الممكن ان يكون مكلفا جدا |
| Evet, ama standart prosedürün böyle olduğundan eminim. | Open Subtitles | اجل , لكني متاكد من انه الاجراء الاعتيادي اليس كذلك ؟ ؟ |
| Tüm personel kod 17 durumuna geçin. | Open Subtitles | جميع الموظفين اعتمدوا الاجراء ذو الرمز 17؟ |
| İnsanlarımızı korumak için önlemler almaktan mutluyum. | Open Subtitles | أنا سعيده أن أقوم بهذا الاجراء لحماية شعبنا |
| Yani, bence bunu fıtık prosedürü için yeni standart haline getireceğiz. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أننا سنجعل ذلك الاجراء الجديد المتبع لعلاج حالات " الفتق |
| - Acil serviste bu kızın hayatını kurtarmak için bize zaman kazandıracak tek bir prosedür var. | Open Subtitles | هذا هو الاجراء الذي بإمكاننا فعله ليمنحنا المزيد من الوقت حتى ننقذ حياه هذه الفتاه في غرفه الاستعجالات |
| 404 durumlarında uyguladığımız standart prosedür budur. | Open Subtitles | انه نوع من الاجراء العملي المعتاد عندما يكون لدينا حالات شغب |
| Görüyorsunuz, böyle bir aciliyette... standart prosedür treni raylardan çıkartmak olurdu. | Open Subtitles | انت تعرف, الاجراء الرئيسى... . فى تلك الحاله الطارئه ربما يخرج القطار عن مساره |
| prosedür gereği, sizi vaylayacağım... Vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay! Bilirsin, | Open Subtitles | بهذا الاجراء انا سوف أقوم بتخديرك |
| Vasektominin doğru işlem olduğuna nasıI karar verdiniz? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تقرر ان قطع القناة المنوية هو الاجراء الاصوب ؟ |
| Teknik olarak zaten bu işlem beynin zarar görmesi demek. | Open Subtitles | تقدر تقول , فنيا ان الاجراء هو تلف للمخ |
| Teknik olarak zaten bu işlem... ... beynin zarar görmesi demek. | Open Subtitles | حسنا , فنيا هذا الاجراء هو تلف للمخ |
| Evet, ama standart prosedürün böyle olduğundan eminim. | Open Subtitles | اجل , لكني متاكد من انه الاجراء الاعتيادي اليس كذلك ؟ ؟ |
| Bu prosedürün adı; biopolimerizasyon. | Open Subtitles | هذا الاجراء يدعى "بيوبوليميرايزيشن" |
| Tüm personel kod 17 durumuna geçin. | Open Subtitles | كل الموظفين اعتمدوا الاجراء 17؟ |
| Tüm personel kod 17 durumuna geçin. | Open Subtitles | جميع الموظفين اعتمدوا الاجراء 17؟ |
| Karşı önlemler hazır. | Open Subtitles | الاجراء المضاد جاهز |