|       Onu muhtemelen kayıp kişiler listesinde buluruz.       | Open Subtitles |        انه مذكور فى لائحة الاشخاص المفقودين فى مكان ما       | 
|       Robot resmi kayıp kişiler veritabanında tarattım ve bir tane olası eşleşme buldum.       | Open Subtitles |        هاي . اجريت عمليه إعادة بناء الوجة ,من خلال الاشخاص المفقودين .و وجدت تطابق ممكن       | 
|       Sonra kayıp kişi haberleri duymaya başlayacağız.       | Open Subtitles |        ثم سنسمع من جميع من ملؤا تقرير الاشخاص المفقودين       | 
|       Kayıp kişinin raporunda bir telefon numarası var.       | Open Subtitles |        هناك رقم هاتف على تقرير الاشخاص المفقودين       | 
|       Ben okumayı bitirdikten sonra, kayıp insanlar hakkındaki hikayeleri bulmanı istiyorum.       | Open Subtitles |        بعد ان انتهي من قرأئتها اريدك ان تحاول للعثور على مقالات عن الاشخاص المفقودين       | 
|       Bu kemer tokasını, bize gösterdiğiniz kayıp kişilerin birinde gördüğümü hatırlıyorum.       | Open Subtitles |        أستطيعُ تميز المشبك المعدني لهذا الحزام من أحد تقارير الاشخاص المفقودين ألتي قمتم بعرضها علينا       | 
|       Jacksonville kayıp kişileri taramayı henüz bitirdim.       | Open Subtitles |        لقد انهيت البحث عن الاشخاص المفقودين بجاكسونفيل       | 
|       Bakalım kayıp kişiler arasında var mı?       | Open Subtitles |        لنرى اذا كان من ضمن الاشخاص المفقودين       | 
|       Clay kayıp kişiler veri tabanında arama yaptı.       | Open Subtitles |        كلاي قد اجرى بحث عن الاشخاص المفقودين       | 
|       - Davranış... - kayıp kişiler.       | Open Subtitles |        ...السلوك - الاشخاص المفقودين -       | 
|       Batı yakasındaki her departmandan gelen kayıp kişi raporlarını taradık.       | Open Subtitles |        كان لدينا كل قسم على طول الساحل الغربي يبحث في تقارير الاشخاص المفقودين       | 
|       Muhtemel kayıp kişi davası.       | Open Subtitles |        من المحتمل انه بين الاشخاص المفقودين       | 
|       Evet, kayıp kişi.       | Open Subtitles |        نعم. الاشخاص المفقودين       | 
|       Kayıp kişinin raporunda bir telefon numarası var.       | Open Subtitles |        هناك رقم هاتف على تقرير الاشخاص المفقودين       | 
|       Kayıp İnsanlar zaten onların elinden geçiyor, ama şimdi ne aradığımızı da bildiğimize göre, bir şeyler çıkar belki.       | Open Subtitles |        الاشخاص المفقودين تم مسبقا البحث ضمنهم لكن الان بما اننا نعلم عما نبحث ربما يظهر امراً ما       | 
|       Tamam, kayıp insanlar mı?       | Open Subtitles |        حسنا، الاشخاص المفقودين ؟       | 
|       Şehirdeki yeni oyuncular vardı ya sanırım tüm kayıp kişilerin arkasında onlar var.       | Open Subtitles |        نعم اللعبة الجديدة في المدينة اظن أنهم مسؤولون عن كل الاشخاص المفقودين       | 
|       kayıp kişilerin bıraktığı kanıtların bize yol gösterdiği ile bazen kuraldışı oynayabiliyoruz.       | Open Subtitles |        بالرغم من ان كل الاشخاص المفقودين قد اخرجو بعض الادله تقترح... ان هناك غدرا ضمنيا...       | 
|       Ben kayıp kişilerin fotoğraflarını Google'da       | Open Subtitles |        انا بحثت فى جوجل عن الاشخاص المفقودين       | 
|       Bir süre bizimle birlikte çalışacak son dönemlerde artmaya başlayan kayıp kişileri araştıracak.       | Open Subtitles |        ستعمل مع مكاتبنا لبعض الوقت، محققة في سلسلة من قضايا الاشخاص المفقودين       |