"الاصلع" - Translation from Arabic to Turkish

    • kel
        
    • keltoş
        
    • dazlak
        
    • Keladam
        
    Rugrat, bonjur kel kafali kartal, nasil gidiyor? Open Subtitles مرحباً راغرات صباح الخير أيها النسر الاصلع كيف حالك؟
    Rugrat, bonjur kel kafali kartal, nasil gidiyor? Open Subtitles مرحباً راغرات صباح الخير أيها النسر الاصلع كيف حالك؟
    Ne çılgınca bir şey, bu kel ahbabın senin baban olduğunu zannediyordum. Open Subtitles والذي هو مُخيف لانني ظننت أن هذا الرجل الاصلع كان اباك
    Seni tatlı, keltoş, sik yalayıcı homo- Open Subtitles أيها الاصلع اللطيف, القضيب الشاذ الجائع, يا...
    dazlak cani beni bu duruma soktuğu için, uçamam. Open Subtitles انه بسبب الرجل الاصلع الشرير الذي جعلني هكذا
    Bu kel palyaço pek hemşirelikten anlamıyor, bu yüzden benim için ona göz kulak olur musun? Open Subtitles هذا الاصلع المهرج الحزين ليس بممرض لهذه الدرجة لذا هل تكرمت وقمتِ بمراقبته لي؟
    Şimdi de ona bir eş bulacağım ve kel kartalların nüfusunu arttırarak nesillerinin tükenmesini önleyeceğim. Open Subtitles والان سوف اجد له خليله واعد تكاثر فصيلة النسر الاصلع بذلك انقذهم من الانقراض
    Sözünü ettiğim senin yeniden canlanmış, midesiz, kel kartalların son umudu değil. Open Subtitles انا لست اتحدث علي الامل الاخير للنسر الاصلع الذي بدون معدة
    Hayır sence, kötü polis, kötü polis, arabada oturuyor kel polis nasıl? Open Subtitles لا, ماذا عن شرطي سيء, شرطي سيء و الشرطي الاصلع يبقى في السيارة اللعينة
    Bunu elde etmek için 3 tanesini oyuncak lastik bebekle ihlal ettiğini düşündüğüm 15 tane yasayı çiğneyen küçük kel adama da ait değil. Open Subtitles وليست ملك ذلك الشخص المضحك الاصلع الذي تجاوز 15 قانوناً للحصول على هذه 3منها
    12. kattaki kel adam asansörde bi anda osurdu... Open Subtitles ذلك الرجل الاصلع من الطابق 12 اطلق ريحا داخل المصعد
    Burada olmadığı için şanslısın yoksa kel kafana "Gölge Tekmesi" atardı! Open Subtitles انت محظوظا بانه ليس هنا ، لكان سيركل رأسك الاصلع!
    Boşver. Şey diyorum, koca kel kafanı nasıl soktun? Open Subtitles لا تهتم ،، انها فقط بسبب, بسبب ،، بسبب رأسك الضخم الاصلع .
    kel Kartal Tippytoe'yu arıyor. Tamam. Open Subtitles النَسرُ الاصلع ينادي رأس الاصبع أنتهى
    Tippytoe'dan kel Kartal'a. Tamam. Open Subtitles من رأس الاصبع الى النَسرُ الاصلع أنتهى
    - Amerikan kel kartalı? Open Subtitles طائر الطيهوج؟ النسر الاصلع الامريكى؟
    keltoş, ben de 22 yaşımdayım. Bu yüzden büyüklerine karşı saygılı ol! Open Subtitles ايها الاصلع الـ **** ، انا فى الـ 22 لذا احترم من هم اكبر منك
    Orada kal keltoş. Open Subtitles -غش ؟ انتظر قليلاً ايها الاصلع
    Kes lan keltoş! Fırlat şu pizzayı! Open Subtitles اصمت ايها الاصلع إرم العجين
    Çirkin, dazlak kafanı bunlara yorma sen. Open Subtitles لا تقلق أنت ورأسك الاصلع القبيح حول ذلك, اتفقنا؟
    Elbette dedin ve bunu yapabildiğin için seviyorum seni aptal, dazlak orospu çocuğu. Open Subtitles لقد فعلت حتماً, و أحببتك لذلك أيها الاصلع السخيف ابن الساقطة
    İşlerin yürümemesi kötü olmuş çünkü Bayan Audrey Keladam olabilirdin. Open Subtitles من السئ ان الامور لم تنجح بينكما لأن كان يمكنك ان تكونى (السيدة (اودرى الرجل الاصلع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more