"الاقتراح" - Translation from Arabic to Turkish

    • teklif
        
    • teklifi
        
    • öneri
        
    • öneride
        
    • telkin
        
    • teklifin
        
    • Önerge
        
    • Teklife
        
    • Öneriyi
        
    • önerinin
        
    Çoğunuz beni teklif gücü olan aldatmacaların efendisi olarak tanıyabilir. Open Subtitles العديد منك يعرفون كأستاذ الخداع بقوة الاقتراح
    Bu fikri teklif ettiğimde sadece bir fikir olduğunu söylemiştim. Open Subtitles عندما عرضت هذا الاقتراح أخبرتك بأنه مجرد اقتراح
    teklifi kurula götürme vakti geldi. Kahretsin ya, söz vermiştin. Open Subtitles حان الوقت لتقديم هذا الاقتراح إلى المجلس اللعنة، لقد وعدتني
    Dinle, ilk olarak ben teklifi anlatacağım, sonra sen gireceksin. Open Subtitles اسمع, سأبدأ انا بتقديم الاقتراح ثم ابدأ انت بالثناء عليه
    Örneğin, Kaliforniya öneri 8 boyunca kilisem Kaliforniya'daki eşcinsel evliliklerle mücadele edebilmek için 22 milyon doların üstünde bağışa ulaştı. TED على سبيل المثال، خلال الاقتراح الثامن جمعت كنيستي مبلغ 22 مليون دولار لمحاربة زواج المثليين في ولاية كاليفورنيا.
    Aksine, bir öneride bulunmak istiyorum. Open Subtitles بدلا من ذلك، أود أن أطلب منكم للنظر في الاقتراح.
    Hayır, telkin edici bir dille daha iyi düzeyde olabilirdin diyorum. Open Subtitles لا، انها طريقتي في الاقتراح . كان لك ان تكون في وضع أفضل.
    Hayır, bakmasan daha iyi, ama teklifin için sağol. Open Subtitles .لا .من الأفضل عدم فعل ذلك .ولكن شكراً على الاقتراح
    Bu seferki teklif Cece Parikh'in hol edep davranışlarını da içeriyor. Open Subtitles يتضمن الاقتراح الآن قانون سيسي باريك مدخل الحشمة.
    Nasıl oldu da bunu ona hiç teklif etmedin? Open Subtitles كيف لم يجل بخاطرك هذا الاقتراح ؟
    Peki bu teklif seks içeriyor mu? Open Subtitles ... إذن هذا الاقتراح هل يتضمن الجنس؟ ...
    ben cok sevindim, bana is teklifi yapmanzdan dolayi. Open Subtitles هناك بعض الضجيج انا فى المنزل هل فكرتى فى الاقتراح الذى قدمته لكى؟
    Pekala, detayları verme. Yeni teklifi bana mail ile gönder. Open Subtitles بس انت ارسلي بالبريد الالكتروني الاقتراح الجديد
    Bu teklifi kamuoyuna sunmayı planlayan sendin. Open Subtitles يحق لي أن أغيّر رأي أنت الذي طالب بإجراء استفتاء لهذا الاقتراح
    Ben sadece kız arkadaşına bir öneri de bulunuyordum ve o bunu düşünüyor. Open Subtitles اقترحت على صديقتك نفس الاقتراح وهى تفكر فى الأمر
    Üzerimizde tam kontrolü yok. Sadece öneri gücü. Open Subtitles ليس لديه سيطره كامله علينا فقط قوه الاقتراح
    Tamam, burda kastedilen kişi kim bilemiyorum ama... bu daha çok kişisel bir öneri. Open Subtitles لا أعرف الاقتراح موجه إلى من لكن يبدو أنه اقتراحاً شخصياً
    13. Anayasa Değişikliği'nin onaylanması için öneride bulunuldu. Open Subtitles تم تقديم الاقتراح ليحضر القائمة لـ"تعديل المادة 13" ليتم التصويت عليه
    Hayır, telkin edici bir dille daha iyi düzeyde olabilirdin diyorum. Open Subtitles لا، انها طريقتي في الاقتراح بأنه من الممكن تحسين قوامك
    Eski dostum Miina Bonteri ile temasa geçtim, ve teklifin aslı ona ait. Open Subtitles اعلم ان هذا صادق لقد كنت على اتصال مع صديقة قديمة مينا بونتيري واصل هذا الاقتراح معها
    Oylamalar temsili olduğu için Önerge kabul edilmiştir. Open Subtitles وبما أننا نعلم أن تلك التصويتات هي رسميّة للغاية، فإن الاقتراح يُنفّذ (جيمي)، كفّ يدك!
    Ve bu gibi teklifin de masama her gün gelen her Teklife benzediğini biliyorum. Open Subtitles وأعرف بمافيه الكفاية، لأدرك بأنّ هذا الاقتراح يبدو كغيره من الاقتراحات التي تمرّ على مكتبي
    Birkaç üst düzey ekonomist bu Öneriyi oluşturan ortaklardandır. TED الكثير من صفوة الخبراء الاقتصاديين هم كتاب مشاركون في هذا الاقتراح.
    Sadece bu neden için, bu önerinin bir ağırlığı olur. Open Subtitles لهذا السبب وحده سيكون لهذا الاقتراح مؤيدون كثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more