| Doktorların otopsi yapmayacağını söylüyor, çünkü... Ameliyat maskeleri yok. - Maske mi? | Open Subtitles | يقول ان الاطباء لن يستطيعوا اخراج الرصاصات ليس لديهم الاقنعة المناسبة لفعل ذلك |
| Ama şimdi Tanrı ve biz bütün maskeleri sonsuza dek yok edecek bir mucize yaratma fırsatı bulduk. | Open Subtitles | والأن وقد اصبحت لدينا الفرصة لفعل المعجزة لنعرى كل الاقنعة والى الابد |
| Arabayı nereye bıraktıklarını,maskeleri nereye sakladıklarını. | Open Subtitles | ومكان السيارة التي تركوها مكان اخفاء الاقنعة |
| Maskeler çoğu zaman kişinin ruh halini yansıtır. | Open Subtitles | بسبب الغضب. ؟ الاقنعة غالبا ما تمثل حالة ذهنية |
| Suçluların taktıkları bebek maskelerini inceledim bu civarda o maskelerden satan hiçbir yer yok. | Open Subtitles | هل تقصد في دفتر ملاحظاتي ؟ انا ابحث عن الاقنعة التي ارتدوها ولم اجد محلات قريبة تبيعها |
| Artık uyku apnesi için olan maskelerden aldık. | Open Subtitles | احضرنا له أحد الاقنعة المساعدة على التنفس اثناء النوم |
| maskeleri olmadan onları tanıyamayacaksın. | Open Subtitles | فبدون تلك الاقنعة فلن تكون قادر على معرفة من يكون من |
| Ayrıca maskeleri de bir çeşit çamaşır suyu çözeltisiyle silmişler. | Open Subtitles | وايضاً مسحوا الاقنعة بستعمال نوع من المحاليل |
| Cumhuriyet kutlama yapacak, maskeleri takacaklar. | Open Subtitles | والجمهور يحتفل ويلبسون الاقنعة |
| 10 bin feet ! maskeleri çıkarın ! | Open Subtitles | عشرة آلاف قدم انزعوا الاقنعة |
| Şu maskeleri takın. | Open Subtitles | ارتدوا هذه الاقنعة |
| Silah kutularını, maskeleri gördüm... | Open Subtitles | الصناديق المصفحة الاقنعة |
| Ama Maskeler saklanmaya yarar, pelerinler de oynamaya. | Open Subtitles | ولكن استعمال الاقنعة لاخفاء الوجه ليس جيدا |
| Maskeler onları belli bir yerde tutmak için. | Open Subtitles | الاقنعة تهدف لابقائهم في امكنة معينة |
| Maskeler mi? Kimse maskelerden bahsetmemişti. | Open Subtitles | اقنعة لم يخبرنا احد حول الاقنعة |
| Picasso'nun yaptığı, örneğin, Batılı tarz sanat ile Afrika maskelerini alıp onları birlikte karıştırmaktı - sadece geometri değil, onlara verilmiş olan ahlaki sistemleri de. | TED | مالذي فعله بيكاسو على سبيل المثال, هو اخذ مفهوم الفن الغربي ومفهوم الاقنعة الفريقية وخلطهما معا -- ليس هندسيا فقط لكن النظم الروحية التابعة لها. |
| Kar maskelerini size göstereceğim. İşte burada. | Open Subtitles | سأريك الاقنعة الثلاثة موجودين تماما هنا |
| Buldum... Yüz maskelerini buldum değil mi? | Open Subtitles | انا وجدت ، وجدت الاقنعة اليس كذلك ؟ |
| Yüzlerimiz olarak giydiğimiz maskelerden bahsediyor. | Open Subtitles | انه يتحدث عن الاقنعة التي نرتديها كاوجه ... |