| şimdi ileri çıkan ve Zeta'ya kayıt olan 30 kişiye ihtiyacımız var! | Open Subtitles | نحن بحاجة الان الى 30 شخصا للوقوف بجوارنا لعدم ضياع منزل زيتا |
| şimdi olay yerindeki muhabirimize bağlanıyor ve... | Open Subtitles | و سنذهب الان الى مراسلنا فى مسرح الجريمة |
| şimdi geçelim diğer konuya. | Open Subtitles | انتقل الان الى ما تعرفونه من امر الفتى فورتنبراس |
| Bak, hâlâ zamanın var. şimdi içeri gir. Tamam mı? | Open Subtitles | اسمع.لازالت لديك فرصة ارجع الان الى هناك |
| şimdi yapmanızı istediğim şey, beni takip etmeniz. | Open Subtitles | عد الى السياره سوف تتبعني الان الى الموقف الثانوي |
| şimdi hangi cehenneme gittiğini sanıyorsun? | Open Subtitles | الان , الى اين بحق الجحيم تعتقد انك ذاهب ؟ |
| neyse şimdi markete gidip yeni bir tost makinesi almam gerekiyor. | Open Subtitles | لذلك انا ذاهب الان الى وال مارت لاشتري محمصة خبز |
| şimdi hepinizin, ortağının gözlerine bakmasını ve onun çok güzel olduğunu söylemesini istiyorum. | Open Subtitles | اريدك الان الى شريكتك في عينيها واريدك ان تخبريها انها جميلة |
| Eğer şimdi çıkmazsan asla çıkmayacaksın. | Open Subtitles | إذا لم تخرجى الان الى الخارج سوف لن تفعلى أبدا |
| şimdi, Steven Adrea'yı nereye götürdü? | Open Subtitles | و لن انكر ذلك مجددا الان,الى اين أخذ ستيفن اندريا؟ |
| şimdi hepimizden bir hediye. | Open Subtitles | و الان الى الهدية الكبرى انها مقدمة منا جميعا هيا |
| şimdi yerimi bu çılgın kaka kadına bırakıyorum. | Open Subtitles | انا اتنازل الان الى المراءة المجنونة التى تريد البراز |
| şimdi İsveç'e, oradan da Finlandiya'ya. | Open Subtitles | الان الى السويد وبعدها الى الامان فى فلندا |
| şimdi o görüşmeye gir, psikoloji bölümüyle görüş ve dua et bir şeyler bulalım da bu delilik sona ersin. | Open Subtitles | ادخل الان الى المقابلة مع قسم النفس على أمل الحصول على نتيجة وانهاء هذا الجنون |
| Uydu aletine gelelim şimdi. | TED | الان, الى الشيء الخاص بالقمر الصناعي. |
| hazır mısın? işte şimdi gidiyorsun! güle güle! | Open Subtitles | جاهزه ، انطلقى الان الى اللقاء |
| şimdi, kovalamaca başlasın! Hepinize emrediyorum! | Open Subtitles | الان الى المطارده ، انا آمرك جميعاً |
| şimdi artık tatlı rüyalarına dönebilirsin. Hoşçakal, Daniel. | Open Subtitles | تستطيع العودة لأحلامك السعيدة الان "الى اللقاء "دانييل |
| Evet şimdi diğer büyük problemimize geçelim. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، الان الى مشكلتنا الكبيرة الاخرى . |
| şimdi hemen eve geliyorum ve o küvete seninle giriyorum. | Open Subtitles | سف احضر الان الى البيت وسوف انضم اليك |