| Zor da olsa görüş belirtebilirim ki ilk ikisi, Rus asilzade ve onun oğlu kimliğine bürünen kişiler ile aynı kişiler. | Open Subtitles | الاثنين الاولين احتاج ملاحظة عليهم هم نفس الرجل الروسى المتنكر وابنه. |
| Ama bitki avcıları buralara ilk gelen insanlar değillerdi. | Open Subtitles | ولكن صيادي النباتات لم يكنوا الاولين الذين وصلوا هنا. |
| İlk on iki hafta içerisinde kullanmam tamamen güvenliymiş. | Open Subtitles | طلما قمنا بذلك في الاثنى عشر اسبوع الاولين سيكون الامر امن جدا |
| İlk ikisi paranın hakkını verir. | Open Subtitles | والان ليس عليك ان تنفق اموالك على النوعين الاولين. |
| Bir robot, ilk iki maddeyle çelişmediği sürece... kendini korumak zorundadır. | Open Subtitles | الروبوت لابد ان يحمى نفسة طالما... ...لايتعارض مع القانونين الاولين |
| Temel eğitim sırasında, görevin ilk yıllarında vakit bulamamıştım şimdi arayı kapatıyorum. | Open Subtitles | توقفت لفترة... لم يكن لدي وقت للرسم خلال التمرينات الاساسية, والعامين الاولين فى الخدمة... |
| Sanırım ilk gelen biz değilmişiz. | Open Subtitles | أعتقد اننا لسنا الزوار الاولين إذاً؟ |
| İlk müdahale edenler yerinden oynatmış mı? Evet. | Open Subtitles | المستجيبين الاولين, هل حركوها؟ |
| Piney ilk dokuzdandı. | Open Subtitles | لقد كان واحداً من التسعة الاولين |
| ilk üçünden hiçbirine girmiyorsun. | Open Subtitles | موضعك ليس في الثلاثة الاولين. |
| GC. Kimliğinin ilk iki harfi, sınıfı ve türü. | Open Subtitles | الحرفين الاولين هم ممن الهوية |
| Biz sadece uçaktan ilk atılanız. | Open Subtitles | لكن نحن كنا الاولين |