| - Peki, Ray son zamanlarda hiç baskı altında kaldı mı? | Open Subtitles | لذا، هل كان رأي تحت اي ضغوط في الاونه الاخيرة ؟ |
| Bilmiyorum havadan mı nedir ama... son zamanlarda çok değiştim. | Open Subtitles | أتسائل اذا كان الطقس... لان في الاونه الاخير تغيرت كثيرا. |
| Zamanında eğlenceli gelmişti ama son zamanlarda karşı taraf için savaşıyor gibi. | Open Subtitles | يبدو انه مشروع ممتع في النهايه لكنه في الاونه الاخيره ،لم يعد يعمل مع الفريق الصحيح |
| Son zamanlarda benimle pek ilgilenmiyor gibisin. | Open Subtitles | حسنا , من الواضح انك لم تكونى تنتبهى على فى الاونه الاخيره |
| Son zamanlarda ne zaman arasam, kapatıyorsun. | Open Subtitles | كل مره هاتفتك في الاونه الاخيره تعلقى المكالمه |
| 30'a yakın safkanı var ve son zamanlarda bayağı yarış kazanıyorlar. | Open Subtitles | هو يملك اكثر من 30 خيل اصيله, وقد تم انها فازت كثير في الاونه الاخيره |
| Gerçi son zamanlarda çok eleştiriyor onlar. | Open Subtitles | وايضا يبدون حساسين في الاونه الاخيره |
| Son zamanlarda mı? | Open Subtitles | فى الاونه الاخيره؟ |