"الا تَعتقدُ" - Translation from Arabic to Turkish
-
değil mi
| Sence de insanların isimlerini kısaltıp sonuna "o" eklemek biraz yakışıksız değil mi? | Open Subtitles | الا تَعتقدُ بأنّه غير مهذّبُ نوعاً ما اضافة "ياء" إلى نهاية أسماءِ الناسِ؟ |
| -hoş isimler, değil mi? | Open Subtitles | الأسماء السَاحِرة، الا تَعتقدُ |