| Şansına, O insanlarla iyi geçindi. | Open Subtitles | لحسن الحظ فإن هذا الوحش يَنسجمُ مع البشرِ |
| Onu geri getirmek, insanlarla savaşı tekrar alevlendirecek. | Open Subtitles | اُعادُتها سَتعيدُ إشتعال الحربَ مَع البشرِ. |
| İlk birkaç gün içinde sosyalleştirilmezse asla insanlarla birlikte yaşamayı beceremez. | Open Subtitles | (تَسْقطُ كرةَ إلى الفتحةِ) إذا أنت لا تُعاشرُه ضمن الأيام القليلة الأولى، هو لن َيصْبَحُ قادرَ للعَيْش مع البشرِ. |
| Kesinlikle insanlardan daha güçlü ama üstün olmaktan çok uzak. | Open Subtitles | حسناً , بالتأكيد أقوى مِنْ البشرِ لَكنَّه بعيدُ عن الرقى |
| Dağ aslanlarının insanlardan korktuğunu sanıyordum. | Open Subtitles | فكّرتُ أسودَ الجبلِ كَانتْ خائفة من البشرِ. |
| Kızıl Boğa'nın insanlarla bir sorunu yok. | Open Subtitles | ْ(الثور الأحمر) لا يعنيه البشرِ |
| Orca balinaları çoğu insanlardan daha iyi ebeveyn olurlar. | Open Subtitles | الحيتان القاتلة أباء أفضل مِنْ البشرِ |
| Goa'uld'un insanlardan üstün, kusursuz bir konukçu yaratmak istediğini biliyoruz. | Open Subtitles | نَعْرفُ أن الـ * جواؤلد * يحاولُون تطوير المضيف لأرقى من البشرِ |
| Din adına diğer insanlardan olan... | Open Subtitles | العديد من البشرِ بإسم الدين |