| Batıda, çok Uzak dağlarda bir yerler var. | Open Subtitles | هناك مكان بالجبال العاليه بالجهه الغربيه البعيده |
| Fakat bu devasa makina bile Uzak gezegenleri göremiyor. | Open Subtitles | لكن حتى هذه الآلة العملاقة لا تستطيع . رؤية الكواكب البعيده |
| Neredeyse her gün Uzak Mağaralara gitmenizi gerektiren nedir? | Open Subtitles | وماهو العمل الذي يستدعي منكم الذهاب للكهوف البعيده كل يوم تقريباً؟ |
| Seni bir kafese koyacak ve bir ata bindirip uzaklardaki çöl kampıma gönderecek. | Open Subtitles | ويرسلك لي على ظهر جواد لمعسكري الذي بالصحراء البعيده |
| Umarız uzaklardaki Kanada'da işler yoluna girer. | Open Subtitles | نتمنى أن يصلح حالك في كندا البعيده جدًا |
| Çok çok Uzak bir diyardan, umudun ve korkunun ötesindeki dünyadan. | Open Subtitles | ..... من الأرض البعيده , البعيده من عالم بدون خوف أو أمل |
| " Çok çok Uzak bir diyardan." Devam et. | Open Subtitles | من الأرض البعيده , البعيده , أستمر |
| Şehirlerimizin sokaklarında ve çok Uzak savaş alanlarında. | Open Subtitles | في شوارع مدننا وفي أرض المعارك البعيده |
| Uzak görüş için ses geliştirici, O'Ryan. | Open Subtitles | المحسّن السّمعيّ للمشاهد البعيده أوريان ... |
| Dai yaşam ve kültürünün kalbini oluşturan nehirler Yunnan eyaletinin merkezinden güneye doğru kıvrılır ve Tibet'in Uzak dağları arasından geçerek buraya kadar ulaşırlar. | Open Subtitles | الأنهار التي تقع في قلب شعب الماء وثقافتهم تتدفق من جبال التبت البعيده جنوبا عبر وسط يونان في الوديان الكبيره المتوازيه. |
| Gece gökyüzünden geçen ışınlar gönderilecek ve belki Uzak gezegenlerde birileri cennetten yayılacak parlayan ışıklarımızı görecekler. | Open Subtitles | وسترسال شعاعاً من ضوء عبر سماء الليل وربما حتى الى الكوكب البعيده. و أن شخص ما سيتمكن من رؤية ضوئنا يساطع من السماء... |
| Uzak Mağaralar Kuzey Ventrishire | Open Subtitles | الكهوف البعيده شمال مقاطعة فينترا |
| Çok çok Uzak bir diyardan. | Open Subtitles | .... من الأرض البعيده , البعيده |
| Çok çok Uzak bir diyardan. | Open Subtitles | .... من الأرض البعيده , البعيده |