"التحوُّل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dönüştürücü
        
    • dönüşüm
        
    • efendilik
        
    • transferans
        
    • efendi
        
    Bitişiğindeki Dönüştürücü ve Salgıç kısımlarını da öğrenmeniz kolay olur. Open Subtitles وبما أن "التحوُّل" و"الحواء" قريبان من "التعزيز"، فسيجدهما سهلا التعلُّم.
    Dönüştürücü Efsuncu Open Subtitles "{\cHF8F8F0\2cH0208FB\3cH9A8C43\4cH001305}"التحوُّل "الحواء"
    Artık her dolunayda bir kurt adam dönüşüm için harcayacağı gücü senden çekecek ve bu da sana acı verecek. Open Subtitles والآن لدى كلّ بدر أيّان يحاول مذؤوب استخدام الأحجار لمنع التحوُّل فسيسحبون من قوّتك ويسببون لك الألم.
    Yeni bir sürü oluşturup senin yeteneğin sayesinde kontrollü dönüşüm sağlanabilir. Open Subtitles بوسعنا تخليق قطيع جديد يتحلّى بقدرتك على التحوُّل إراديًّا.
    efendilik bağını kırmak için dönüşümünün acısız olması gerekli. Open Subtitles لكسر رابطة الاستسياد، فيجب أن يكون التحوُّل غير مؤلماً.
    efendilik bağını koparmak için kendini dönüşmeye zorlamalısın. Open Subtitles لكسر رابطة الاستسياد، عليكَ أن تُرغم نفسكَ على التحوُّل.
    Seni transferans etkisi hakkında uyarmayı unuttuğumu sonradan fark ettim. Open Subtitles أدركت بعد ذلك أنّني نسيت تماماً أنْ أحذّرك حول تأثير التحوُّل.
    Ne yazık ki , dünyadaki diğer vampirler gibi efendi bağlarının birbirleri arasında ...savaş ilan ettiğini düşünürsek sonradan dönüşen kaç kişinin ...aynı sonuca varacağını hayal edebilirsiniz. Open Subtitles وللأسف، علم كلّ مصّاص دماء في العالم ذلك أيضًا. وبما أن سلاسل التحوُّل أعلنت الحرب ضد بعضهم بعضًا لك أن تتصوّر كم مصاص دماء شاب مبتدئ وصل لتلك النتيجة
    Hisoka, aurasını elastik bir madde kıvamına getirebiliyordu. Bu, Dönüştürücü becerisinin eseridir. Open Subtitles غيّر "هيسوكا" هالته لتغدو مطّاطيّة، وهذه هي قدرة "التحوُّل".
    Dönüştürücü Efsuncu Open Subtitles "التحوُّل" "الحواء"
    Kendisi bir Dönüştürücü. Open Subtitles -طاقتها هي التحوُّل .
    Sen bir Dönüştürücü'sün. Open Subtitles -إنّها طاقة التحوُّل .
    Dönüştürücü Open Subtitles "التحوُّل"
    Tam olarak öyle sayılmaz. dönüşüm aşamasındalar. Open Subtitles ليس تحديدًا، فهم في طور التحوُّل
    dönüşüm sürecinde böyle oluyor. Open Subtitles هذا ما يحدث حين تكونين في طور التحوُّل.
    Yâni, bir ele geçirme için çok da büyük bir dönüşüm sayılmaz. Open Subtitles إذن فهو أقرب إلى الاستحواذ من التحوُّل.
    Hayley dönüşüm geçiriyor. Open Subtitles إنّها في طور التحوُّل
    efendilik bağını koparmak için kendini dönüşmeye zorlamalısın. Open Subtitles لكسر رابطة الاستسياد عليكَ أن تُرغم نفسكَ على التحوُّل
    Bu efendilik bağı, onun sevdiklerini korumak için kullandığı en güçlü büyüsünün özelliğidir. Open Subtitles رابطة التحوُّل هي أحد جوانب تعويذتها الأقوى لحماية أعزّ أحبّائها.
    Olay sadece efendilik bağını kırma değil bir idamı durdurmak zorundayız. Open Subtitles الأمر غير منوط بحلّ صلة التحوُّل فقط، علينا منع إعدام.
    transferans çekici kadınları da kapsıyor mu? Open Subtitles أيشمل التحوُّل النساء الجذابات؟
    Ne yazık ki , dünyadaki diğer vampirler gibi efendi bağlarının birbirleri arasında ...savaş ilan ettiğini düşünürsek sonradan dönüşen kaç kişinin ...aynı sonuca varacağını hayal edebilirsiniz. Open Subtitles وللأسف، علم كلّ مصّاص دماء في العالم ذلك أيضًا. وبما أن سلاسل التحوُّل أعلنت الحرب ضد بعضهم بعضًا لك أن تتصوّر كم مصاص دماء شاب مبتدئ وصل لتلك النتيجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more