| Ülkesine ihanet. Batı ülkeleri için ajanlık ve sabotaj. | Open Subtitles | خيانة وطنه، التجسس لصالح دول غربية والأعمال التخريبية |
| En iyi sabotaj, etrafta kimsecikler yokken yapılandır. | Open Subtitles | الأفعال التخريبية يجب فعلها في الخفاء عندما لا يكون هناك أحد ليراك |
| Uzmanlık alanı düşman surlarının ardında casusluk, sabotaj ve keşif. | Open Subtitles | مُختص في الجوسسة و الأعمال التخريبية, و الاستطلاع خلف خطوط العدو |
| Öz babam, bencil ve Yıkıcı hareketleriyle az kalsın ailemizi parçalıyordu. | Open Subtitles | والدي أوشك على تفريق شمل العائلة مع قراراته التخريبية الأنانيّة |
| Sanık yasaların emrindeyken casus gibi davranmaktan ve polis teşkilatının üyesiyken Yıkıcı eylemlerde bulunmaktan itham ediliyor. | Open Subtitles | إنه مدعى عليه تحت القوانين ذات صلة بالتمثيل كجاسوس وإرتكاب الأعمال التخريبية في حين أنه فرد من الشرطة |
| Pyongyang Uluslararası Havaalanı'na yapılan sabotaj da iddialar arasında. | Open Subtitles | من بين كل الإدعاءات والأعمال التخريبية فى المطار الدولى لبيونج يانج |
| Onlar nitelikli seviyede istihbarat ya da sabotaj aktiviteleri ile ilgileniyorlar. | Open Subtitles | وهم مهتمون بالإستخبارات أو النشاطات التخريبية |
| Nerelere sabotaj düzenleme emri aldın? | Open Subtitles | ما المهمات التخريبية التى كلفت بها ؟ |
| Aldığın sabotaj emirleri nelerdi? | Open Subtitles | ما المهمات التخريبية التى كلفت بها ؟ |
| Burada olmanın tek nedeni sabotaj girişimlerini kimsenin Epperly'ye söylememiş olması. | Open Subtitles | السبب الوحيد في أنكِ لا تزالين هنا هو لأن أحد قد وشى "بمحاولاتكِ التخريبية لدى "إيبيلي |
| Artık sabotaj istemiyorum. | Open Subtitles | لا مزيد من الأعمال التخريبية |
| Eminim ki bir gün, Yıkıcı bir eylem olan buranın kapatılmasının... | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه يوم ما سوف تدركون انه عن طريق اغلاق هذا المرتع للنشاطات التخريبية... |
| Yıkıcı bir hack yapmaya karar verdim. | Open Subtitles | قررت تجربة نوع من القرصنة التخريبية |
| Yıkıcı teknoloji. Alfa, beta, teta, gama. | Open Subtitles | التكنولوجيا التخريبية A B theeta beeta gaama |
| Yıkıcı alfa beta gama teknolojisinden doğal büyümede kaçınılır. | Open Subtitles | تجنب النمو العضوي التخريبية التكنولوجيا A B بيتا ثيتا غاما |
| Yıkıcı siyasetin için Milk'e dublaj yapacağız. Ve esas yıkım "Sex and the City" olacak. | Open Subtitles | سندبلج (ميلك) في الصباح لسياساتك التخريبية و(الجنس والمدينة) لتعميم التخريب |