"التذمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • şikayet
        
    • şikâyet
        
    • Sızlanmayı
        
    • dırdır
        
    • mızmızlanmayı
        
    • Uğultu
        
    • Zırlamayı
        
    • şikâyetçi
        
    • - Şikayet
        
    • Homurdanmayı
        
    Bunca önemli şey olup biterken halimden pek şikayet edemem. Open Subtitles أعتقد في المخططِ الكبيرِ من الأشياءِ لا أَستطيعُ التذمر أكثر
    Tanrım, baban düzgün hareket edemiyor diye bana mı şikayet ediyorsun. Open Subtitles اللعنة، تريد التذمر لي بشأن عدم تفكير والدك بالأمور مليّاً؟ أنت؟
    Üşengeçliği, neredeyse her konuda şikayet etmesi ama en çokta kan ile ilgili. Open Subtitles تتكاسل، التذمر ، بالقرب المستمر علي كل شئ، لكن المزيد والمزيد عن الدماء،
    Ve ona göre burada şikâyet edilecek tek şey ne biliyor musun? Open Subtitles وتعلم ان الشىء الوحيد الذى يفكر فيه هو هو التذمر على
    Sızlanmayı kesin. Ne dediğinize bir bakın. Open Subtitles كفوا عن هذا التذمر اللعين، ماهذا الذي تقولونه؟
    dırdır etmeyi kes. Kimse seni bir şey almaya zorlamıyor. Open Subtitles توقف عن التذمر لم يجبرك أحد على شراء أي شيء
    O zaman tekrar değişip mızmızlanmayı bırak. Open Subtitles إذًا فعد لطبيعتك فحسب، وتوقّف عن التذمر حيال ذلك.
    Yarım milyon yorumda en çok neyden şikayet edilmiş, biliyor musun? Open Subtitles أكثر من مليون مشاهدة أتعلم ماهو التذمر الأكثر انتشارا حتى الآن؟
    Şimdi, bu konuya şikayet etmek için veya sempati kazanmak için geri dönmedim. TED أنا لا أقوم بطرح هذه الاسئلة من باب التذمر أو لإثارة أي نوع من التعاطف،
    Glasnost herkese şikayet etme hakkı veriyor ama yeterli ayakkabı da üretmiyor. Open Subtitles الجلاسنوست اعطت الجميع الحق فى التذمر و القاء التهم لكنها لم تصنع المزيد من الاحذيه
    Fena değil,şikayet edemem.Senin? Open Subtitles ليست سيئة, لا أستطيع التذمر. ماذا عنكِ ؟
    Buraya geldiğimden beri, şikayet edip inlemekten başka hiçbir şey yapmadın. Open Subtitles لم تفعل شيئ سوى التذمر منذ وصولي إلى هنا
    Ama bu benim hayatım. Şimdi şikayet etmeyi bırak ve yemeğini ye. Open Subtitles الآن توقف عن التذمر وتمتع بوجبتك اللعينة.
    Sidney, artık partiye sen de dâhilsin. şikâyet etmeyi bırak da kahrolası işini yap. Open Subtitles سيدني أنت في الحفلة الآن توقف عن التذمر و قم بعملك
    Çok şanslısın tüm gezegenlerde istenebilecek her şeye sahip olduğun halde tüm yaptığın, bu aile hakkında şikâyet etmek. Open Subtitles أنتِ محظوظة جداً لديكِ كُلّ شيءُ في العوالمِ ما يمكن ان تتمنيه وكُلّ ما تفعليه هو التذمر من هذه العائلةِ
    İki sene boyunca Diego'ya şikâyet ettikten sonra nihayet durdu ve şöyle dedi: Open Subtitles و في النهاية بعد سنتين من التذمر لدييغو يتوقف و يقول
    Sızlanmayı bırak ve bu pisliği uzak tut benden! Open Subtitles توقف عن التذمر ضع قذوراتك المخنثة بعيداً عن طريقي
    Sızlanmayı bırak, Myrna, git de kendine gözlük al! Open Subtitles توقفي عن التذمر يا ميرنا إذهبي وأشتري لنفسك نظارات
    Aynen öyle. Şu andan itibaren dırdır etmeyi bırakacağım ve daha geniş bir olacağım. Open Subtitles بالضبط ، ومن الآن سأتوقف عن التذمر وأحضى بالمرح
    Eğer dırdır etmek olimpik bir spor olsaydı, Halam altın madalyayı alırdı. Open Subtitles اذا كان التذمر لعبة اولمبية ، فان خالتى فولا كانت لتحصل على الميدالية الذهبية
    mızmızlanmayı bırakın da doğrayın. Open Subtitles توقّفن عن التذمر أيتّها الفتيات.
    Uğultu hâlâ orada. Open Subtitles التذمر ما زال هناك
    Sikerim ayakkabılarını. Zırlamayı kes. Open Subtitles -انا لا أهتم بحذائك الجديد توقف عن التذمر
    Patronumdan şikâyetçi olamam. Şu an burada. Open Subtitles لا يمكنني التذمر من رئيسي فهو هنا بالفعل
    - şikayet etmeyi seviyorum. Open Subtitles -احب التذمر -توقفوا عن هذة المسخرة
    Homurdanmayı kes artık. Homurdanan ben değilim. Open Subtitles تعلم ، بالحديث عن التذمر معدتي بدأت بالتذمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more