| Bu ne salakça bir saç kesimi. Başka bi şaç şeklin şeçemez misin? | Open Subtitles | ما هذه التسريحة البلهاء.النساء لا يحبون هذة التسريحة لماذا لا تعتمد تسريحة رجولية |
| saç ne büyük bir dert, biliyor musun? Derdi olan tek kişi sen değilsin. | Open Subtitles | أخبار عاجلة يا صاحب التسريحة الأمر ليس دائماً عنك |
| Şu çılgın saç şekli olanla ilgili şüpheli bir şeyler var sanki. | Open Subtitles | حول المشتبه به ذاك ذوت التسريحة الغريبة مع المجانين |
| -Bilmiyorum, deli saçı olanda bir olay var. Ben şüpheleniyorum. | Open Subtitles | حول المشتبه به ذاك ذوت التسريحة الغريبة مع المجانين |
| Saçlarını topuz yapalım mı? | Open Subtitles | ما رأيك , هل نجرب التسريحة الخلفية؟ |
| Bazıları da, o günün, saçını bu şekil kestirdiğin vakit geleceğini söylemişti. | Open Subtitles | بعض الناس يقولون ان ذلك اليوم قد جاء ورحل عندما حلقت هذه التسريحة |
| Hangi hakla Tessa'nın Saçlarını böyle absürd bir biçime sokarsın? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على أنْ تعرضي على تيسا هذه التسريحة السخيفة. |
| Belki bu sana yaptığı saç kesimi yüzündendir. | Open Subtitles | ربما بسبب التسريحة العسكرية التي منحتها لك ؟ |
| Bu saç traşı kurallara uygun değil asker. | Open Subtitles | هذه التسريحة ليست نظامية أيها الجندي. |
| Kişisel değil, Laney ama bu olağandışı saç şeklin... hakikaten yüzünün şekline uymuyor. | Open Subtitles | لا تغضبي يا " لاني " لكن هذه التسريحة خاصة لا تلائم شكل وجهك |
| Ama şimdi... nefret ettiğim halde 3 haftada bir saç... kestirirken bu parayı ödüyorum! | Open Subtitles | الآن أنفق ذلك كل ثلاثة أسابيع... هذه التسريحة التي أكرهها |
| Çok güzel olmuşsun! Ne güzel bir saç modeli bu böyle. | Open Subtitles | أنتِ حميلة ، ما هذه التسريحة الجميلة |
| Tanrım, bu saç şeklinden nefret ediyorum. | Open Subtitles | رباه ، أنا أكره هذه التسريحة |
| Ama bir saç şekli değil sanırım. | Open Subtitles | -لكنّي أخمن أنّها لم تكن تلك التسريحة |
| Bu akşam ki en önemli haberimiz, harika saçı olan Bob Costas'a canlı bağlanıyoruz. | Open Subtitles | وأهم خبر لهذه الليلة، الآن ننقل لكم مباشرة مع بوب كوستاز "صاحب التسريحة الجميلة" |
| Lakin saçı inanılmaz. | Open Subtitles | -سنرى ما الذي سيفعله مع تلك التسريحة ؟ |
| Kısacası, aslan yelesi gibi saçı olmayan zenci bir MacGyver gibi. Alfa takımı nerede? | Open Subtitles | تقريبا انه مثل (مجايفر) اسود ومن دون التسريحة المكلفة اين فريق الفا بحق الجحيم؟ |
| saçını topuz mu yapmış o? | Open Subtitles | أقامت بعمل تلك التسريحة لشعرها؟ |
| Galiba saçını şapşal gibi kestirmiş kısa boylu olanı seçerdim. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت لأختار القصير ذا التسريحة البلهاء |