"التسمم الغذائي" - Translation from Arabic to Turkish

    • besin zehirlenmesi
        
    • Gıda zehirlenmesi
        
    • yemek zehirlenmesi
        
    • gıda zehirlenmesinden
        
    Sanırım besin zehirlenmesi ya da öyle bir şey olmuş. Open Subtitles أعتقد أنها اصيبت بمثل، التسمم الغذائي أو شيء من هذا
    besin zehirlenmesi denizde en sık rastlanan ölüm sebeplerinden biridir. Open Subtitles التسمم الغذائي أحد الأسباب الرئيسية للموت في البحر
    Geçen sene tatil partisinde yediğin 2 ayrı doktor tarafından teşhisi konulan korkunç besin zehirlenmesi geçirdiğin zamanki kalamar. Open Subtitles ذلك الذي اكلته في حفلة الاجازة العام الماضي عندما اصبت بذلك التسمم الغذائي القوي
    Pekâlâ, Gıda zehirlenmesi ve migrene yol açan bu yemeği nerede yedin? Open Subtitles حسناً وماذا أكلتي ليكون هذا التسمم الغذائي القاتل؟ هل توقفت عن الأستجواب؟
    Gıda zehirlenmesi yaşamış gibiler biliyorum ama sadıktırlar. Open Subtitles وربما يبدوان مثل ضحايا التسمم الغذائي ، ولكنهما مخلصين يمكنهما فعل ذلك
    Eğer işe yaramazsa o zaman yemek zehirlenmesi numarası yapıp bilardoya gideceğiz. Open Subtitles إذا لم يفلح ذلك، ثم سنقوم همية التسمم الغذائي والذهاب اطلاق النار على بعض بركة.
    Karşısına aylardır tatmadığı kadar leziz bir pirzola çıkıyor ama gıda zehirlenmesinden ölüyor. Open Subtitles انه نوشينج على أفضل أحد الأضلاع الرئيسية وكان عليه في الأشهر ويموت من التسمم الغذائي.
    Görünüşe göre bu karmaşaya besin zehirlenmesi neden olmuş. Open Subtitles يبدو ان الفوضى كلها بسبب التسمم الغذائي
    Hepimiz bir noktada, muhtemelen Gıda zehirlenmesi ya da kirli sudan, mutsuz bağırsak mikroplarının gazabına uğradık. TED لقد شهدنا جميعاً الحنق الذي تسببه ميكروبات الأحشاء التعيسة في مرحلة أو أخرى، ربما بسبب التسمم الغذائي او المياه الملوثة
    Gıda zehirlenmesi geçirmiştim. Open Subtitles حسنا، حسنا. كان لي التسمم الغذائي.
    Gıda zehirlenmesi hep vardı. Open Subtitles سكولر: هناك دائما حالات التسمم الغذائي
    Çabanı takdir ediyorum ama bu kuşun bize vereceği tek şey yemek zehirlenmesi olurdu. Open Subtitles كان جهد كريم منكِ لكن الشيء الوحيد المحشو بهذا الطائر هو التسمم الغذائي
    yemek zehirlenmesi için 2000 dolar ödedim. Open Subtitles دفعت لهم 2000 دولار بسبب التسمم الغذائي
    Çünkü İsa as oyun kurucumuza gıda zehirlenmesinden pek bahsetmemiş. Open Subtitles لأنه نسي أن يقول يسوع لدينا QB بدءا حول التسمم الغذائي.
    Silahlarınızı indirin yoksa duvarları gıda zehirlenmesinden daha hızlı bir şekilde hortlak kahvesine boyarım. Open Subtitles اخفض بنادقكم أو أرسم هذه الجدران revenant البني أسرع من حالة سيئة من التسمم الغذائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more