"التي تستحقينها" - Translation from Arabic to Turkish

    • hak ettiğin
        
    Sana hak ettiğin mutlu hayatı vermek için önüme bakmak istedim. Open Subtitles أردت أن أمضي في حياتي كي أعطيكِ الحياة السعيدة التي تستحقينها
    Eğer bu iş tutarsa, sana hak ettiğin mutluluğu satın alabilirim. Open Subtitles لو نجح هذا, ربما سأقدر على شراء السعادة التي تستحقينها
    Ve sonucunda Serena ve Eric oldu ve hak ettiğin hayata kavuştun. Open Subtitles وانتهيت مع سيرينا وإريك والحياة التي تستحقينها لم يكن عائدا لكي لتقرري نوع الحياة التي علي حصولها
    Normal bir hayat yaşayacaksın hak ettiğin bir hayat. Open Subtitles ستعيشين حياة عادية، الحياة التي تستحقينها
    hak ettiğin adaleti sağlıyorum. İtiraf etmezler demiştim sana. Open Subtitles لقد قمت بتحقيق العدالة التي تستحقينها أخبرتكِ بأنهم لن يعترفوا
    Sana hak ettiğin rahatı ve umarım neşeli bir eşliği sunmak istiyorum. Open Subtitles أتمنى أن أقدم لك المواساة التي تستحقينها وآمل, الصحبة المفعمة أيضاً.
    hak ettiğin hayatı sana verme fırsatımı kaçırdım. Open Subtitles لقد فوت فرصتي لأمنحكِ الحياة التي تستحقينها
    hak ettiğin hayata sahip olmanı istiyorum. Open Subtitles أن تنعمي بالحياة التي تستحقينها
    hak ettiğin gibi mutlu bir hayat yaşamanı istiyorum. Open Subtitles وستعيشي السعاده التي تستحقينها.
    Bak; tek istediğim sana hak ettiğin hayatı yaşatmaktı. Open Subtitles -فقط أريدك بأن تحيي بالحياة التي تستحقينها
    Bu senin hak ettiğin hayatı ben edemem. Open Subtitles .الحياة التي تستحقينها ، لا يمكنني
    Shelby, hak ettiğin bir hayat var ve sana yemin ederim ki bunu gerçekleştirmek için her şeyi yapacağım. Open Subtitles ( شيلبي) هُناك تلك الحياة التي تستحقينها.. وأعدكِ بأني سأفعل قصارى جهدي لتحقيقها لكِ.
    Polisten kaçarak yaşamak hak ettiğin hayat değil Thea. Open Subtitles "العيش مطاردة من قبل الشرطة ليست الحياة التي تستحقينها يا (ثيا)"
    hak ettiğin anne öyle biriydi işte. Open Subtitles تلك الأم التي تستحقينها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more