Benden ve çocuklardan daha çok sevdiğin bir şey var turnelerde yattığın bütün kadınlardan daha çok sevdiğin aldığın bütün uyuşturuculardan daha çok sevdiğin bir şey. | Open Subtitles | أكثر من كل النساء اللاتي نمت معهن علي الطريق أكثر من كل المخدرات التي تناولتها |
Çinden aldığın şifalı otların içinde kaplumbağa kabuğu ve yosun var. Onunla çay içmemelisin. | Open Subtitles | الأعشاب الصينية التي تناولتها تحتوي على حساء السلاحف وقرن الوعل. |
Çinden aldığın şifalı otların içinde kaplumbağa kabuğu ve yosun var. | Open Subtitles | الأعشاب الصينية التي تناولتها تحتوي على حساء السلاحف وقرن الوعل. |
Ve görüyorsunuz, bunlar uçaktan yediğim şeylerden bazıları. | TED | وبعدها ترون بعضاً من الوجبات التي تناولتها على الطائرات. |
Öğlen yediğim Pasta primaverada bir şey vardı herhâlde. | Open Subtitles | لا بد أنه كان هناك شيئاً في أوراق المعكرونة التي تناولتها على الغداء |
Bu sabah midem bulanmıştı, ama kahvaltıda yediğim pizzalardan sanmıştım. | Open Subtitles | وأيضاً هذا الصباح شعرت بالغثيان لكنني اعتقدت أن السبب كان لفافات البيتزا التي تناولتها على الفطور، أجل أنا أحبها |
Üstelik aldığın miktarlara bakıyorum da... | Open Subtitles | و بهذه الكميات التي تناولتها |
Kahvaltıda yediğim kahve çekirdekli tosttan olsa gerek. | Open Subtitles | يبدو أنّها القهوة الفرنسية التي تناولتها. |
Bunda bir keresinde ninemin evinde yediğim Noel pastasının kokusu var. | Open Subtitles | إنها مثل كعكة الكريسماس التي تناولتها في منزل جدتي |
Biraz önce yediğim kek altı papeldi. | Open Subtitles | و إنظر إلي,تلك الفطيرة الدنماركية التي تناولتها للتو ثمنها 6 دولارات |
Babamlarda yediğim lazanya karnımı bayağı doyurdu. | Open Subtitles | أشبعتني تلك اللزانيا التي تناولتها بمنزل أبي |
yediğim Kale* salatasını sindirdim bile. | Open Subtitles | لقد هضمت سلطه الكرنب التي تناولتها |