"التي نفكر بها" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşündüğümüz
        
    Üzerinde çok düşündüğümüz şeylerden biri, vücuttaki dokuların yapısını gerçekten anlamak. TED ولذلك فإن أحد الأشياء التي نفكر بها كثيراً هو في الحقيقة محاولة فهم بنية وهيكل الأنسجة في الجسم.
    Ancak, bu güçleri es geçerseniz, varacağınız noktanın, daha derin bir itici, ve problemin özü olan, zamanın kendisi hakkında ne düşündüğümüz olacağını düşünüyorum. TED لكن إذا تخترقون هذه الدوافع، تحصلون على ما قد يكون الدافع الأعمق لب المسألة, وهي الطريقة التي نفكر بها في الوقت نفسه.
    TED'te gelişen fikirler, hakkında düşündüğümüz fikirler dört gözle beklediğimiz, bunun en ihtişamlı yüzyıl olacağından, eko-felaket olmayacağından ve eko-çöküş olmayacağından emin olacağımız fikirler hayati bir şey. TED من الأهمية أن الأفكار التي تُنادي بها في تيد تلك الأفكار التي نفكر بها ، ننظر إلى المستقبل ، ونتأكد من أن يكون هذا أكثر القرون مجدا ، وليس قرن المصائب البيئية ، والإنهيار البيئي .
    Ve bizi yakalayan gerçek şudur ki, tüm yönleri ile tüm dünya inançlarının her birinde, şefkat -- bu akşam düşündüğümüz şekli ile diğeri ile birlikte hissetme kabiliyeti-- sadece gerçek dindarlığn testi değildir, ayrıca Yahudiler, Hristiyanlar ve Müslümanların "Tanrı" veya "Kutsal" olarak adlandırdıklarının huzuruna bizi götürecek şeydir. TED وهو أمر مدهش يصوب ويصحح بشكل كامل في كل واحدة من العقائد العالمية الرئيسة، فالتراحم هو المقدرة على الشعور مع الآخر وبالطريقة التي نفكر بها هذا المساء-- ليس فقط لاختبار التدين الحقيقي، ولكن ما يجعلنا في حضور ما يدعوه اليهود والمسيحيون والمسلمون "الله" أو "الإلة"™

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more