"التي يعمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalıştığı
        
    • yürür
        
    • yürümüyor
        
    • çalışma şekli
        
    Bunu duymak güzel. Bu aralar Henry'nin üzerinde çalıştığı konu hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles من الجيد سماع ذلك ماذا تعلمين عن القصة التي يعمل عليها هنري الان
    Meğerse üzerinde çalıştığı kayda o ölünce bir şey kaydedilmiş. Open Subtitles تبين أن الاسطوانة التي يعمل عليها.. سجلت شيئاً عندما مات
    şu an üzerinde çalıştığı bebekler serisi... TED إنها مجموعة من العرائس التي يعمل عليها الآن
    Hayır değil, Bob. Ama bazen işler böyle yürür. Open Subtitles بل هي كذلك, يا بوب لكن بعض الأحيان هذه هي الطريقه التي يعمل بها العالم
    Bu iş böyle yürümüyor mu? Open Subtitles أليست هذه هي الطريقة التي يعمل بها؟
    çalışma şekli şöyle: Bir mikrofonu alıp sinyali sayısallaştırıyorsunuz ve bir elektrot şeridini doğrudan iç kulağa yerleştiriyorsunuz. TED الطريقة التي يعمل بها الجهاز أنّ مايكروفون يحوِّل الموجات إلى إشارات رقمية ويُوضع شريطاً كهربائياً في الأذن الداخلية
    Joe'yle çıkmasın diye onun çalıştığı yerlerdeki tüm kadınları ayarttığını söyledim. Open Subtitles لقد أخترعت قصه عن أن جو يقوم بإغراء كل النساء.. التي يعمل عندهن , حتى لا تخرج معه
    çalıştığı adamlar senin gizli bir polisle ilgin olduğunu biliyor. Open Subtitles الجماعة التي يعمل معها يعلمون أنك متورطة مع ضابط شرطة يعمل متخفي
    İlk yılımda, bir gün yine içmişti ve çalıştığı şirketin ürettiği bir merdivenden düştü. Open Subtitles في عامي الاول شرب بكثرة ذات يوم و سقط من علي سلم صنعته الشركة التي يعمل بها
    Bir tanesi çalıştığı kız, ...ve diğeri de emlak satın aldığı kız. Open Subtitles حصل على الفتاة التي يعمل معها و على الفتاة التي يشتري منها العقارات
    Bir kaç yıl önce bir gaz firması, üzerinde çalıştığı hikâye için tartışmak maksadıyla bir elemanı işe aldı. Open Subtitles قبل سنوات من الزواج شركة الغاز إستاجرت رجل لإزعاجه على القصة التي يعمل عليها
    İşte Joshua'nın çalıştığı şu nükleer araştırma yeri. Open Subtitles انها تلك المنظمة للأبحاث النووية التي يعمل بها جاشوا
    Rex çalıştığı şirkete ortak olmayı düşünüyor. Open Subtitles ريكس يفكر بشراء تلك الشركة التي يعمل بها
    Bu durumda, şu an üstünde çalıştığı kartı çok seveceksiniz. Open Subtitles حسناً، لو كانت هذه هي الحالة، فإنّك ستحبّ البطاقة الجديدة التي يعمل عليها.
    Ok'un beraber çalıştığı kadın... Open Subtitles المرأة التي يعمل سهم معها، هل تعرف هويّتها؟
    Bu işler böyle yürür. Open Subtitles انها الطريقة التي يعمل بها النظام.
    - Bu işler böyle yürür. Open Subtitles أليست تلك الطريقة التي يعمل بها العالم؟
    - Çünkü bu dünya öyle yürümüyor. Open Subtitles - لأنها هي الطريقة التي يعمل بها العالم
    - Dünyada işler öyle yürümüyor. Open Subtitles - لا؟ ليست الطريقة التي يعمل بها العالم
    Mevcut durumun çalışma şekli bu. TED هذة هي الطريقة التي يعمل بها الوضع حالياً.
    Beyninin çalışma şekli beni çok korkutuyor. Open Subtitles إنّه يخيفني ، الطريقة التي يعمل بــها عقلــكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more