| Elinde sadece iki bulanık fotoğraf var. Bir tanesi neredeyse 50 yıl önce çekilmiş. | Open Subtitles | لديك صورتان ضبابيّتان التُقطت إحداهما قبل 50 عاماً |
| En son onla beraberken bu fotoğraf çekilmiş. | Open Subtitles | آخر مره كنتُ معها عندما التُقطت هذه الصوره |
| Binanın patlamadan saniyeler önce havadan çekilmiş bir resmi. | Open Subtitles | هذا تحسين لصورة التُقطت للمبنى قبل ثانيتين من تدميره |
| Bu, DNA'nın ilk çekilen fotoğrafı, 60 yıl önce çekildi. | TED | هي أول صورة على الإطلاق للحمض النووي، التُقطت قبل 60 عاماً. |
| Bunlar sabah saldırı mahallinde çekildi. | Open Subtitles | التُقطت هذه الصور صباح اليوم قربَ موقع الهجوم |
| Fotoğrafın çekildiği senede babamın borçlarımızı kapatmak için 5000 dolara ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | .. في السنة التي التُقطت فيها الصورة كان والدي يعوزه 5 ألاف دولار لتسديد ديوننا |
| Fotoğrafın çekildiği senede babamın borçlarımızı kapatmak için 5000 dolara ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | .. في السنة التي التُقطت فيها الصورة كان والدي يعوزه 5 ألاف دولار لتسديد ديوننا |
| Çünkü bunlar Opportunity gezgini tarafından çekilmiş Marsın yüzeyinden Güneşi gözlemleyen resimler. | Open Subtitles | لأن هذه الصور التُقطت من سطح المريخ بواسطة مركبة مناسبة تنظر الى الشمس |
| Araba hızlıyken gece çekilmiş. | Open Subtitles | التُقطت في الليل بينما كانت السيارة تسرع. |
| Uzay mekiğinden çekilmiş resimleri görene kadar inanmıyordum. | Open Subtitles | لم أكن أصدّق ذلك إلى أن رأيت تلك المَشاهد [الهوليكوبتر] الّتي التُقطت من السّفينة الفضائيّة |
| Beatrice adındaki bir kadının, uzun zaman önce çekilmiş bir fotoğrafı. | Open Subtitles | التُقطت قبل زمن بعيد، لامرأة اسمها "بياتريس"، |
| Yani, resim Marko'nun arazisinde çekilmiş olabilir. | Open Subtitles | . (إذا، فيمكن أن الصّورة التُقطت على أرض (ماركو |
| Elimde Dr. Fell'in çalışma izni için çekilmiş fotoğraflar var. | Open Subtitles | أنا أمسك في يديّ بالصور التي التُقطت (لأجل تصريح العمل الخاص بالدكتور (فيل |
| Arkamda harika bir manzara görüyorsunuz. Bu resim Uluslararası Uzay İstasyonundan çekildi, bu nadiren görünen ve nadiren çalışılan ve neredeyse hiç keşfedilmemiş gezegenimizin bir parçasını gösterir. | TED | يمكنكم رؤية منظر مذهل من خلفي، وهو صورة التُقطت من محطة الفضاء الدولية، وهي تُظهرجزءا من كوكبنا الذي من النادر رؤيته ودراسته، وتقريبا لم يُكتشف أبدا. |
| Bu resimler bilinç kaybından önce çekildi. | Open Subtitles | التُقطت هذه الصور قبل فقدان الوعي |
| Fotoğraf günler önce çekildi. | Open Subtitles | بل التُقطت قبل أيام قليلة |
| - Bunlar ne zaman çekildi? - Dün. | Open Subtitles | -متى التُقطت هذه الصور؟ |