"الثانية قد" - Translation from Arabic to Turkish

    • ikinci
        
    Duyduğuma göre İkinci Dünya Savaşı'nın yapıldığı gerçeceğini yeni öğrenmişler. Open Subtitles سمعت أنهم اكتشفوا للتو أن الحرب العالمية الثانية قد وقعت
    İkinci Dünya Savaşı'nın nasıl biteceği artık yavaş yavaş açıklığa kavuşuyordu. Open Subtitles نتيجة الحرب العالمية الثانية قد بدت معروفة بلا شك
    İkinci defa da ölsem fena olmaz. Open Subtitles لا أدري إن ما كانت هذه المرة الثانية قد تكون أسوء
    Alt sağ tarafta, ikinci azı dişi kırılmış. Open Subtitles ضرس التاج الأيمن السفلي فوق الأسنان الطواحن الثانية قد كُسر.
    Bu ikinci defa kavganın eşiğine geldiğiniz andı ve sen yine duraksadın. Open Subtitles هذه المرة الثانيه قمت بالوقوف بوجههِ والمرة الثانية قد نظرت خلسة
    Buna karşın, ikinci kaidesi olmayan bir ünite aynı yolu sadece birkaç haftada kat edebilir. Open Subtitles رغم ذلك، أن الوحدة التي لا تخضع ،للإتفاقية الثانية قد تُسافر بنفس الطريق في .غضون بضعة أسابيع
    Dünya çapındaki 6 uzun yıllık kapışma sonucunda İkinci Dünya Savaşı nihayet bitti. Open Subtitles بعد ست سنوات طويلة من معارك في شتى أنحاء العالم الحرب العالمية الثانية قد انتهت أخيرا
    İkinci mahşer günü serüvenimizin başladığına inanıyorsun diyebilir miyiz? Open Subtitles سأخذ هذا على أنكِ موافقة بأن المصيبة الثانية قد بدأت؟
    Avukatınız, ikinci dereceden cinayetin şartlı tahliye şansı olmadan sizi müebbet hapis cezasına götürebileceğini açıkça belirtti mi? Open Subtitles ‫ومحاميتك أوضحت لك ‫أن تهمة القتل من الدرجة الثانية قد تسفر عن ‫سجن مدى الحياة بدون اطلاق سراح مبكر؟
    İkinci taburun bu tarafı elinde tutması şart. Open Subtitles الكتيبة الثانية قد عقد هذا الجانب.
    İkinci olan eser de basılacak. Open Subtitles فالجائزة الثانية قد أعلن عنها أيضاً.
    Hâlâ birkaç saat ve ikinci tahliye grubu çoktan seçildi ama sen ve insanların üçüncüde gidebileceksiniz. Open Subtitles وأخشى أنّ مجموعة الإخلاء الثانية... قد اختيرت لكنك ستغادر وجماعتك مع المجموعة الثالثة
    İkinci seferde uğur vardır. Open Subtitles والمرة الثانية قد تنتهي عكس ذلك
    İkinci kurbanın toksik sonuçları geldi. Open Subtitles تقرير سموم الضحية الثانية قد عاد
    - İkinci Mahşer Günü başladı. Open Subtitles المحنة الثانية قد بدأت ♪ أبحرنا♪
    İkinci aşama zaten gerçekleşti. Open Subtitles هجوم المرحلة الثانية قد حدث بالفعل
    Daha sonra ikinci darbe onu sersemletti. Open Subtitles و الثانية قد دوختهُ
    Şef plana uygun gidiyor fakat Gallup, New Mexico'daki ikinci birim 4 gündür çalışamıyor. Open Subtitles الوحدة الرئيسية على الموعد ولكن الوحدة الثانية قد تأخرت فى (جالوب) في ولاية (نيو ميكسيكو) لأربع أيام بسبب المطر
    İkinci aşama. Başarılı. Open Subtitles المرحلة الثانية قد نجحت.
    İkinci vardiya sona erdi. Open Subtitles المناوبة الثانية قد إنتهت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more