kışlaya dönene kadar bunun kavgasını yaptık. | Open Subtitles | أختلفنا حول الموضوع حتى عدنا إلى الثكنات |
Avluyu geçip doğruca ana kışlaya gidin. | Open Subtitles | إتّجهوا مباشرةً عبر الفناء صوب الثكنات الرئيسيّة |
Kışla pek çoklarına kibarlığı ve karşısındakini kırmamayı öğretir. | Open Subtitles | إن غرف الثكنات تقدم العديد من الدروس فى المجاملة و البعد عن المخالفات |
Herkes hafta sonu için eve gittiğinde, bu kışlada tür sessiz alır. | Open Subtitles | عندما يعود الجميع لمنازلهم في نهاية الأسبوع, يصبح المكان هادئاً نوعاً ما حول الثكنات. |
Tümen barakaları 14:00'te kapatılmalı. | Open Subtitles | نحن متأهبون يجب أن تغلق تقاسيم الثكنات عند الساعة 1400 |
kışlanın yakınında birçok kez ateş edildi. | Open Subtitles | الكثير من الطلقات كانت قد أطلقت بجانب الثكنات |
İptal edildi Bay Louka. Kışladaki Rus çocuklar dün izledi. | Open Subtitles | لقـد الغي اليوم الروسي لأطفـــال الثكنات |
Telleri kesip, şuradaki barakalara kadar gideceğiz. | Open Subtitles | هنا، وهنا، وهنا نقطع الأسلاك وندخل من هنا ونتوغل الى الثكنات هنا، وهنا، وهنا |
Karısı bazen barakalarda çalışır, büyük yemeklere falan yardım ederdi. | Open Subtitles | عملت في الثكنات أحياناً. للمساعدة في مأدبات العشاء وهلُمّ جراً |
Eğer herhangi bir kuralı ihlal edersen, kışlaya gönderilsin, anladın mı? | Open Subtitles | الثكنات الى ارسالك سيتم قاعده اى خالفتى لو ؟ هذا فى شك اى الديك |
Yani kışlaya varış iki buçuk civarı olacaktır. - O zamana kadar halledebilir misin? | Open Subtitles | لذلك أتوقع العودة إلى الثكنات بحلول عام 1430. |
Ordu kurallarına göre cephanelik kışlaya en fazla 457 metrede olmalı. | Open Subtitles | قوانين الجيش تمنع تخزين الذخيرة ضمن 457 متر من الثكنات |
Evet, kilise, hastane, savaş anıtı, Kışla. | Open Subtitles | الكنيسة، المستشفى النصب التذكاري للحرب , الثكنات |
Oturakları söküp Kışla yapmışlar. | Open Subtitles | ،اقتلعوها خارج المقصورات .جعلوها في الثكنات |
Altıya kadar kışlada olmak isterim. | Open Subtitles | أريد أن أكون في الثكنات بحلول السادسة |
Altıya kadar kışlada olmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أكون في الثكنات عند السادسة |
Bu barakaları 40'larda hızlıca ve ucuza kurduklarında yalıtım yoktu | Open Subtitles | عندما تم بناء هذه الثكنات في الأربعينيات بُنيت بسرعة وبمواد رخيصة لم يقوموا بأي عزل |
Ama bu yaşlı adamın mandası, kışlanın yanındaki araziden çalınmış. | Open Subtitles | لكن هذا العجوز الطيب تعرض جاموسه للسرقة في حقول الرز قرب الثكنات |
- Anlaşıldı. - Herkes barakalara. Silahlarınızı alın ve savunma durumuna geçin. | Open Subtitles | الجميع عُودوا إلى الثكنات خذوا الأسلحة وإتخذوا مواقع دفاعية |
Bu barakalarda Nazi kanunlari, mahkûmlari terörize etmeye devam ediyor. | Open Subtitles | فى هذه الثكنات استمر قانون النازيه فى ترهيب السجناء |
Yapardım, ama söyleme şansım olmadan kışlayı terketti. | Open Subtitles | كنت لأفعل ذلك لكنه ترك الثكنات قبل أن تتاح لي الفرصة |
- Koğuşlarda. Gardiyanlar aileleriyle birlikte burada yaşıyormuş. | Open Subtitles | الثكنات العسكريّة، الحرّاس كانوا يعيشوا هنا مع عائلاتهم. |
Limbani, şuradaki Barakalardan birinde olacak. | Open Subtitles | ليمباني سيكون هنا، في مكان ما في هذه الثكنات |
Bağırıyorlar, çığlık atıyorlar, sonra onları barakalarından çıkarıyorlar, bağırıyorlar, ağlıyorlar, gece gündüz... | Open Subtitles | ...الصياح، الصراخ ...ثم يسحبون الناس إلي الثكنات ...الصياح، الصراخ ...ليلاً نهاراُ |