"الثكنات" - Translation from Arabic to Turkish

    • kışlaya
        
    • Kışla
        
    • kışlada
        
    • barakaları
        
    • kışlanın
        
    • Kışladaki
        
    • barakalara
        
    • barakalarda
        
    • kışlayı
        
    • Koğuşlarda
        
    • Barakalardan
        
    • barakalarından
        
    kışlaya dönene kadar bunun kavgasını yaptık. Open Subtitles أختلفنا حول الموضوع حتى عدنا إلى الثكنات
    Avluyu geçip doğruca ana kışlaya gidin. Open Subtitles إتّجهوا مباشرةً عبر الفناء صوب الثكنات الرئيسيّة
    Kışla pek çoklarına kibarlığı ve karşısındakini kırmamayı öğretir. Open Subtitles إن غرف الثكنات تقدم العديد من الدروس فى المجاملة و البعد عن المخالفات
    Herkes hafta sonu için eve gittiğinde, bu kışlada tür sessiz alır. Open Subtitles عندما يعود الجميع لمنازلهم في نهاية الأسبوع, يصبح المكان هادئاً نوعاً ما حول الثكنات.
    Tümen barakaları 14:00'te kapatılmalı. Open Subtitles نحن متأهبون يجب أن تغلق تقاسيم الثكنات عند الساعة 1400
    kışlanın yakınında birçok kez ateş edildi. Open Subtitles الكثير من الطلقات كانت قد أطلقت بجانب الثكنات
    İptal edildi Bay Louka. Kışladaki Rus çocuklar dün izledi. Open Subtitles لقـد الغي اليوم الروسي لأطفـــال الثكنات
    Telleri kesip, şuradaki barakalara kadar gideceğiz. Open Subtitles هنا، وهنا، وهنا نقطع الأسلاك وندخل من هنا ونتوغل الى الثكنات هنا، وهنا، وهنا
    Karısı bazen barakalarda çalışır, büyük yemeklere falan yardım ederdi. Open Subtitles عملت في الثكنات أحياناً. للمساعدة في مأدبات العشاء وهلُمّ جراً
    Eğer herhangi bir kuralı ihlal edersen, kışlaya gönderilsin, anladın mı? Open Subtitles الثكنات الى ارسالك سيتم قاعده اى خالفتى لو ؟ هذا فى شك اى الديك
    Yani kışlaya varış iki buçuk civarı olacaktır. - O zamana kadar halledebilir misin? Open Subtitles لذلك أتوقع العودة إلى الثكنات بحلول عام 1430.
    Ordu kurallarına göre cephanelik kışlaya en fazla 457 metrede olmalı. Open Subtitles قوانين الجيش تمنع تخزين الذخيرة ضمن 457 متر من الثكنات
    Evet, kilise, hastane, savaş anıtı, Kışla. Open Subtitles الكنيسة، المستشفى النصب التذكاري للحرب , الثكنات
    Oturakları söküp Kışla yapmışlar. Open Subtitles ،اقتلعوها خارج المقصورات .جعلوها في الثكنات
    Altıya kadar kışlada olmak isterim. Open Subtitles أريد أن أكون في الثكنات بحلول السادسة
    Altıya kadar kışlada olmalıyım. Open Subtitles يجب أن أكون في الثكنات عند السادسة
    Bu barakaları 40'larda hızlıca ve ucuza kurduklarında yalıtım yoktu Open Subtitles عندما تم بناء هذه الثكنات في الأربعينيات بُنيت بسرعة وبمواد رخيصة لم يقوموا بأي عزل
    Ama bu yaşlı adamın mandası, kışlanın yanındaki araziden çalınmış. Open Subtitles لكن هذا العجوز الطيب تعرض جاموسه للسرقة في حقول الرز قرب الثكنات
    - Anlaşıldı. - Herkes barakalara. Silahlarınızı alın ve savunma durumuna geçin. Open Subtitles الجميع عُودوا إلى الثكنات خذوا الأسلحة وإتخذوا مواقع دفاعية
    Bu barakalarda Nazi kanunlari, mahkûmlari terörize etmeye devam ediyor. Open Subtitles فى هذه الثكنات استمر قانون النازيه فى ترهيب السجناء
    Yapardım, ama söyleme şansım olmadan kışlayı terketti. Open Subtitles كنت لأفعل ذلك لكنه ترك الثكنات قبل أن تتاح لي الفرصة
    - Koğuşlarda. Gardiyanlar aileleriyle birlikte burada yaşıyormuş. Open Subtitles الثكنات العسكريّة، الحرّاس كانوا يعيشوا هنا مع عائلاتهم.
    Limbani, şuradaki Barakalardan birinde olacak. Open Subtitles ليمباني سيكون هنا، في مكان ما في هذه الثكنات
    Bağırıyorlar, çığlık atıyorlar, sonra onları barakalarından çıkarıyorlar, bağırıyorlar, ağlıyorlar, gece gündüz... Open Subtitles ...الصياح، الصراخ ...ثم يسحبون الناس إلي الثكنات ...الصياح، الصراخ ...ليلاً نهاراُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more