| Tanrım, yanan çalıdan halkı bu kutsal dağa getirmemi istedin, ihtişamını görsünler ve yasalarını alsınlar diye. | Open Subtitles | من الشجيرة المحترقه يا ربى كلفتنى بأن أحضر الناس إلى الجبل المقدس ليروا عظمتك و يستلموا تشريعك |
| Tanrım, yanan çalıdan halkı bu kutsal dağa getirmemi istedin ihtişamını görsünler ve yasalarını alsınlar diye. | Open Subtitles | من الشجيرة المحترقه يا ربى كلفتنى بأن أحضر الناس إلى الجبل المقدس ليروا عظمتك و يستلموا تشريعك |
| Biz kutsal dağa saldırmak ve oradaki bilgelerin ölümsüzlük sırrını çalmak için güçlerimizi birleştirmeliyiz. | Open Subtitles | ...يجب علينا توحيد قواتنا للهجوم على الجبل المقدس لسرقة وتخليص سرّ الخلود من هؤلاء الرجال الحكماء |
| Bir dakikada kutsal dağı geçeceğim. | Open Subtitles | ! في دقيقة واحدة سوف أعبُر الجبل المقدس, إنتظروني هنا |
| Bu şerefli gezginler buraya kutsal dağı bulmak için geldiler ama Pantheon Bar'ını tercih ettiler. | Open Subtitles | جاء هؤلاء المسافرين اللامعين إلى هنا للعثور على الجبل المقدس (لكنهم فضّلوا بار الآلهة (البانثيون |
| kutsal dağın altındaki çadırlarımızda ruhun huzura kavuşacaktır Musa. | Open Subtitles | سيكون هناك سكينه روحانيه لك يا موسى فى مخيماتنا تحت الجبل المقدس |
| kutsal dağın altındaki çadırlarımızda ruhun huzura kavuşacaktır, Musa. | Open Subtitles | سيكون هناك سكينه روحانيه لك يا موسى فى مخيماتنا تحت الجبل المقدس |
| kutsal dağın arayışında olupda Lotus Adası'na ilk gelen siz değilsiniz. | Open Subtitles | أنتم لستم أول من يأتي إلى جزيرة لوتس بحثاً عن الجبل المقدس |
| kutsal dağın etrafında yapılan bir hac ziyaretinin hayattaki tüm günahlardan arındırdığına ve bir sonraki yaşamda daha iyi bir hayat yaşama ihtimalini arttırdığına inanılır. | Open Subtitles | الحجاج حول الجبل المقدس ويعتقد انها تمحو خطايا العمر ويرجع كيوم ولدته امه |
| Orada kutsal dağın önünde kamp yaptılar. | Open Subtitles | و قاموا بالمخيم أمام الجبل المقدس |
| Orada kutsal dağın önünde kamp yaptılar. | Open Subtitles | و قاموا بالمخيم أمام الجبل المقدس |