| Bu dosyada ciddi suçlamalar var. | Open Subtitles | ' سبب هناك بعض الجدّي إتّهامات في هذا الملف. |
| Ve ben haklıyım, o olacak olan bazı ciddi yalnız zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | و إذا كنت محقاً ، فسيحتاج لبعض الوقت الجدّي لوحده |
| ciddi şekilde kısa süreli hafıza kaybı var. | Open Subtitles | فقدان الذاكرة القصير الأمد الجدّي. من المحتمل النسيان. |
| Seninki havalı; benimki daha çok biraz daha ciddi, anlarsın ya? | Open Subtitles | لك بارد؛ اللغم فقط الجدّي أكثر قليلا، تعرف؟ |
| Sonra ışıklar, kamera ve karşımızda Doktor ciddi. | Open Subtitles | ثم ستظهر الأضواء، الكاميرا، وذلك الدكتور الجدّي |
| Orada ciddi para dönecek. | Open Subtitles | هو سَيصْبَحُ بَعْض المال الجدّي هناك. This لا النيكل والدايم يَتغوّطانِ. |
| Sizi temin ederim, ciddi bir soruşturma altındasınız. | Open Subtitles | يمكنني أن أطمأنك أنت تحت التحقيق الجدّي |
| Eğer Kral ben olsaydım ve adamlarımdan biri o miktarda kokain ve parayı kaybetseydi bir şekilde ciddi bir tazminat almaya çalışırdım. | Open Subtitles | إذا كنتُ "الملك" وأحد رعاياي فقد ذلك الكم من الكوكايين والمال، أريد نوعًا ما بعض التعويض الجدّي |
| Ama bu kadar ciddi değil. | Open Subtitles | لكن لا شيء هذا الجدّي. |
| ciddi bir tedaviye ihtiyacı var. | Open Subtitles | الكثير من العلاج الجدّي |
| ciddi bir iş için geldik. | Open Subtitles | جئنا هنا للعمل الجدّي. |
| ciddi bir şekilde yaralandım. | Open Subtitles | أصبحتُ a جميل owie الجدّي. |
| ciddi türden. | Open Subtitles | - النوع الجدّي - |
| Hassiktir bu gerçekten çok ciddi bir miktar! | Open Subtitles | تبّاً، ذلك بعض المال الجدّي! |
| ciddi bir tehlike. | Open Subtitles | الخطر الجدّي. |