| Bu işlemi denemek için, bir miktar Embriyonik dokuya ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | ..من أجل محاولة القيام بهذه العملية سأحتاج إلى بعض الأنسجة الجنينية |
| Ama bazı organizmalar, domuzlar gibi, bu Embriyonik siliaya sahip olmazlar ve hala asimetrik iç organları bulunur. | TED | لكن بعض الكائنات الحية، كالخنازير، لا تملك هذه الأهداب الجنينية ولا تزال أعضائها الداخلية غير متماثلة. |
| Proteinler karmaşık asimetrik şekillere sahiptir ve bu proteinler hücrelerin hangi yöne hareket edeceğini ve Embriyonik silianın hangi yöne döneceğini kontrol eder. | TED | البروتينات لها أشكال معقدة غير متناظرة، حيث تتحكم هذه البروتينات باتجاه هجرة الخلايا واتجاه دوران الأهداب الجنينية. |
| Bütün kurbanlar Cenin pozisyonundaydı, sağ avuç dışa, sol avuç içe dönük. | Open Subtitles | وجدت الضحايا الـ 5 في الوضعية الجنينية مع كف اليد اليمنى إلى الأعلى ومع كف اليد اليسرى إلى الأسفل |
| embriyo kök hücreleri gerçekten inanılmaz hücrelerdir. | TED | الخلايا الجذعية الجنينية هي خلايا مدهشة حقاً. |
| Vajinal kanama, şok, karın ağrısı veya fetal sıkıntı yoktu. | Open Subtitles | عدم وجود نزيف مهبلي، صدمة، ألم في البطن أو الضائقة الجنينية. |
| Bunu fetüs kemiklerindeki DNA ile karşılaştırmaya niyetliyim. | Open Subtitles | أنوي مقارنتها مع الحمض النووي للعظام الجنينية |
| Biraz da, Staten Island Araştırma Merkezi'nin en son projesi olan Embriyonik gen değişiminden bahsedelim. | Open Subtitles | لنتحدث عن احدث مشروعات معمل ابحاث ستاتن ايلاند تعديل الخلايا الجنينية |
| Mavi köpekbalıklarının Embriyonik hücreleri ve insan kalıntılarından bir omur. | Open Subtitles | -رمية في الخلايا الجنينية لسمك قرش أزرق، وبقايا فقرات بشرية |
| Embriyonik hücreler oraya nasıl geldi o zaman? Yani, kapalı bir sistem bu. | Open Subtitles | كيف وصلت هذه الخلايا الجنينية داخل الحوض؟ |
| Bazen erken kürtaj yapılınca hamilelik çok yenidir ve doktor, Embriyonik dokuyu rahimden alırken gözden kaçırabilir. | Open Subtitles | يكون الحمل صغيرا و الطبيب قد يضيع الأنسجة الجنينية التي تزال من الجنين. |
| Embriyonik safhada kaybolması gerekiyordu ama aynı ölü kardeşinde olduğu gibi seni bırakmıyor. | Open Subtitles | من المفترض أن يختفي في المرحلة الجنينية ولكن مثل أخاه الميت لا يستطيع أن يتركه |
| Embriyonik safhada kaybolması gerekiyordu ama aynı ölü kardeşinde olduğu gibi seni bırakmıyor. | Open Subtitles | من المفترض أن يختفي في المرحلة الجنينية ولكن مثل أخاه الميت لا يستطيع أن يتركه |
| Araştırmanızda Embriyonik kök hücrelerini kullanıyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | أنت تستعمل خلايا قنوات الأكياس الجنينية في بحثك أليس كذلك ؟ |
| Dr. Langston bebeğin Cenin hücrelerinin onu iyileştirdiğini belirledi. | Open Subtitles | كان الدكتور انغستون قادرا على تحديد ذلك كان الخلايا الجذعية الجنينية طفلها التي أدت إلى شفائها. |
| Hayır. Cenin dokusunu bağışlama konusunda beni oyuna getirdi. | Open Subtitles | لا خدعتني للتبرع بالأنسجة الجنينية |
| Değil. Bu yogadaki "Cenin Nefes-Tutma" tekniği. | Open Subtitles | أنها تقنية "حبس النفس الجنينية" في اليوغا. |
| "Bu kurama göre, nakledilen embriyo hücrelerinin kaderi embriyodaki yeni yerlerinden bağımsızdır." | Open Subtitles | تلك الفرضيات تقول ان مصير الخحلايا الجنينية المزروعة تتوقف على مكانها الجديد فى الجنين |
| Al o zaman, hamilesin o embriyo hücrelerini hızlıca iyileşmek ve sonsuza dek yaşamak için kullanıyorsun bunu yaptığında seni hamile bırakan adamın yarısı oluyorsun. | Open Subtitles | لنرى جعلتك حامل يمكنك استخدام تلك الخلايا الجنينية للشفاء بسرعة والعيش للأبد عندما تفعلين ذلك تصبحين جسدياً |
| embriyo hormonu. Kanis lupus. | Open Subtitles | "الهرمونات الجنينية: "الكلب الذئب |
| gözünün içine bakacak olursan, tahminimce fetal alkol sendromu. | Open Subtitles | من شكل عينيه أعتقد أنه مصاب بمتلازمة الكحول الجنينية |
| Beyinlerine bir takım hücreler enjekte ediyordu fetal sap hücreleri ve bir çeşit yabancı maddenin karışımı. | Open Subtitles | تم حقن أدمغتهم بمجموعة من الخلايا مزيج من الخلايا الجذعية الجنينية ونوعا من المواد الغريبة |
| Rapor fetüs kemiklerinde babalık testini uygulayabilmek için yeterli DNA olmadığını yazıyordu. | Open Subtitles | يذكر التقرير بأنه لم يكن هناك حمضاً نووياً كافياً في العظام الجنينية لتحديد الأبوة |