| Acele etsen iyi olur. Dördüncü raunt başladı. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرع لأن الجولة الرابعة بدأت بالفعل |
| Boksörler ringin ortasına geldi ve Dördüncü raunt başladı. | Open Subtitles | المقاتلون يتجهون الى وسط الحلبة وها نحن نبدأ الجولة الرابعة |
| Dördüncü raunt geliyor. | Open Subtitles | الجولة الرابعة بدأت |
| Dördüncü raundun sonunda beni yere indirdi. | Open Subtitles | وأنا لا اقول بأنه لم يسقطني على الأرضية في نهاية الجولة الرابعة |
| Kazanan, Dördüncü raundun 38. saniyesinde rakibini deviren, | Open Subtitles | الفائز في 38 ثانية في الجولة الرابعة |
| Aslında bu dördüncü tur olacak ama... | Open Subtitles | حسناً، تقنياً، ستكون الجولة الرابعة لكن... |
| Ee,Mickey, dördüncü roundda yerdesin, anladın mı? | Open Subtitles | اذا ً يا ميكي ، أنت ستسقط في الجولة الرابعة ، هل هذا واضح ؟ |
| Hadi Malcolm, zil çalıyor. Dördüncü raunt zamanı. | Open Subtitles | هيا يا (مالكوم)، الجرس يرنّ، آن وقت الجولة الرابعة. |
| Dördüncü raunt zamanı. | Open Subtitles | حان وقت الجولة الرابعة |
| Ama Dördüncü raunt oldukça çekişmeli geçti. | Open Subtitles | (ويتيكر) متقدم بخمس جولات مقابل جولتين لـ(كامبوس) لكن الجولة الرابعة كانت متقاربة جداً |
| Dördüncü raunt. | Open Subtitles | الجولة الرابعة |
| Dördüncü raunt başladı. | Open Subtitles | الجولة الرابعة |
| Dördüncü raundun sonuydu. | Open Subtitles | تلك كانت النهاية الجولة الرابعة |
| Dördüncü raundun ortasındayız ve Zeus maçı bitirme peşinde. | Open Subtitles | في منتصف الجولة الرابعة ويسعى (زيوس) إلى إنهاء هذا الأمر الآن. |
| dördüncü tur. | Open Subtitles | الجولة الرابعة |
| dördüncü roundda Moore Durelle'in ardından hamle yapmayı deniyor. | Open Subtitles | أخذ مور يتحــــرك مُهاجماً دوريل في الجولة الرابعة. |
| Ama bu sefer dördüncü roundda düşmesini ısrarla istiyorum. | Open Subtitles | ...لكنّ هذه المرة أريده أن يسقط في الجولة الرابعة... |