| Bu sabah, Kazadan sonra, birbirimize sigorta bilgilerimizi verirken dosyayı şey için kullandım, şey... | Open Subtitles | هذا الصباحِ ، بعد الحادثِ بجانبِ الطريقِ تبادلنا بطاقتى التأمين وأنا إستعملتُ حافظةَ الملفَ |
| Kazadan sonra nasıl olduğunu öğrenmek için aradım. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَدْعو للرُؤية كَمْ هي كَانتْ بعد الحادثِ. |
| Kazadan önce, Hannah parlak bir geleceği olan güzel bir kızdı. | Open Subtitles | قبل الحادثِ هانا كَانتْ بنت جميلة مَع مستقبل لامع. |
| Onun Kazadan önce öleceğini mi söyledi? | Open Subtitles | . قالتْ بأنّه كَانَ سيَمُوتُ، قبل الحادثِ. نعم. |
| Kazadan beri ilk defa onu böyle neşeli görüyorum. | Open Subtitles | انها المرة الأولى أراه متحمسا حقاً منذ الحادثِ |
| Kazadan sonra aracı oynatmak yasal değildir. | Open Subtitles | أنت! أنه من غير القانوني الهروب مِنْ الحادثِ. |
| Yani Kazadan sonra, Justin'in bir evi oldu ve Mike kendi başının çaresine bakmak zorunda kaldı? | Open Subtitles | لذا بعد الحادثِ ,justin أصبحَ a بيت، وmike هَلْ تَركَ للإنتِباه إلى نفسه؟ |
| Bu Kazadan uzak durun! | Open Subtitles | إخطُ بعيداً عن هذا الحادثِ! |