"الحارِسة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Korucu
        
    • Muhafız
        
    Burada oldukça ünlüsünüz Korucu. Open Subtitles لديك سُمعة واسِعة أيّتها الحارِسة
    Görüşürüz, Korucu. Open Subtitles أراكِ في الجِوار أيّتها الحارِسة
    İyi iş çıkardın Korucu. Open Subtitles عملٌ جيّد أيّتها الحارِسة
    Görünüşe göre bir seçim yapman gerekiyor Muhafız. Open Subtitles يَبدو أنّكِ تملكين خياراً، أيّتها الحارِسة.
    Jones. Muhafız. Open Subtitles (جونز)، "الحارِسة".
    Korucu Parker. Sizi tekrar görmek çok hoş. Open Subtitles (الحارِسة (باركر من اللّطيف رؤيتكِ مُجدّداً
    Ben Korucu Parker. Konuşmak için geliyorum. Open Subtitles (أنا الحارِسة (مولي باركر أنا قادِمة للتحدّث معكِ
    Devam et, Korucu. Open Subtitles تفضّلي أيّتها الحارِسة
    Korucu. Open Subtitles أيّتها الحارِسة
    Korucu Parker ve ben olay yerindeydik yardımcı olacaksak soruşturmaya katılmak isteriz. Open Subtitles حسناً، الحارِسة (باركر) وأنا ... كُنّا في موقع الجريمة لِذا، إن كان هذا سيُساعِد فيُمكننا البقاء للمساهمة في التحقيق
    - Memnun oldum, Bayan Colton. - Korucu... Open Subtitles (أنّها سعادةٌ دائِمة لي يا سيّدة (كولتون (إنّها الحارِسة...
    Korucu... Open Subtitles ... أيّها الحارِسة
    Korucu Parker. Katili buldunuz mu? Open Subtitles (الحارِسة (باركر هل إعتقلتِ أحداً؟
    Korucu Parker işinde oldukça iyi. Open Subtitles الحارِسة (باركر) ماهِرة في أداءِ عملِها
    Korucu Parker sizinle çalışmak zevktir her ne kadar olaylar can sıkıcı olsa da. Open Subtitles (الحارِسة (باركر ... إنّها لسعادة دائِمة لي بلقاءِك حتّى في حالة إذا كانت الحالة غير سارّة
    Korucu bilmiyorum farkında mısınız ama burası Afganistan değil, burası Texas. Open Subtitles أيّتها الحارِسة ... أنا لا أدري إن كُنتِ لاحظتِ (ولكن هذه (تكساس (وليست (أفغانِستان
    Hayır efendim. Korucu Parker. Open Subtitles كلاّ يا سيّدتي (الحارِسة (باركر
    Ben Korucu Parker. Open Subtitles (أنا الحارِسة (باركر
    - Teşekkür ederim, Muhafız. Open Subtitles -شكراً لكِ، أيّتها الحارِسة .
    Burada da Muhafız varmış. Open Subtitles و"الحارِسة".
    Oh, Muhafız. Open Subtitles بل "الحارِسة".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more