| Bu yüzden ve beni ölü görmek isteyecek bir kaç yanık izinden. | Open Subtitles | هذا و سببان آخران، آثار الحرق من الذي يريد أن يراني ميتـه |
| Ve yanık hakkında öğrenilen bir şey varsa, onu nasıl tedavi edeceğimizi bilmediğimizdir. | TED | ولو كان هناك شيء يجب أن تعلموه عن الحرق فهو أننا لا نعلم كيف نعالجه |
| Ve saygımdan ötürü yasınızı paylaşmak adına Yakma bedelinin yarısını talep edeceğim. | Open Subtitles | و احتراماً لك و لجذعك على وفاته قد خفضت نصف مصاريف الحرق |
| Buna kundaklama, çarpık kentleşme, asit yağmurunu dahil edebiliriz ve tabii ki terörizm ve savaşlar da cabası. | TED | هذا يشمل الحرق العمد والتوسع العمراني العشوائي المطر الحمضي ودون ذكر الإرهاب والحروب. |
| Ben Dedektif Stern, Kundakçılık biriminden. | Open Subtitles | ـ أهلاً ـ أنا المحقق ستيرن من وحدة الحرق المتعمد |
| yakmak, denize atmak ve gömmek, hepsi artık yakalanıyor... ..ya parmakların izinden yada daha yaygın kullanılan diş kayıt örneklerinden, bildiğim kadarıyla tabi. | Open Subtitles | الحرق ، الإغراق بالبحر ، والدفن طرق غير سليمة إما ببصمات الأصابع أو بالأكثر انتشاراً السجلات الطبية ، التي تعلمتها |
| yanık tedavisinde yapılan her şey-- temelde yaklaşımımız çimensel, | TED | كل ما نقوم به لعلاج حالات الحرق هو عمل جراحة تجميلية |
| Ed Jerse, Philadelphia'daki St. John yanık Merkezi'nde gözaltında. | Open Subtitles | ايد جيرسي موجود برعاية مركز الحرق بشارع جون بفيلادلفيا. |
| yanık kurbanların arasında bulunmuş, ağır yaralı olmasına rağmen Cassandra Spender'la birlikte kurtulan tek kişi. | Open Subtitles | هو كان الطبيب الذي وجد بين الحرق الضحايا يتعلّقون بالحياة بجانب منفق كاساندرا. |
| Kırık her yerde kırıktır. yanık burada da, her yerde de yanıktır. | Open Subtitles | الكسر هو الكسر والحرق هو الحرق سواء هنا أو فى أى مكان آخر |
| Olay yerinde Bu kadın çorapların- daki yanık izini farketmiş miydin? | Open Subtitles | هل لاحظت أثر الحرق على عقدة هذا الجارب في مسرح الجريمة ؟ |
| Yakma Töreni falan ayarladıkları yok. O kelimeyi bile kullanmıyorlar. | Open Subtitles | لن يوافقوا على الحرق لا يعترفون بالكلمة حتى |
| Yani yanık, orman yangınından sıcak, ölü Yakma yerinden daha soğukmuş. | Open Subtitles | يعني أن الحرق حدث بأعلى من نار الحطب و أقل من نار المحرقة |
| Şu kundaklama söylentilerine ne diyorsun? | Open Subtitles | ما رأيك في هذهِ الإشاعات بخصوص الحرق العمد؟ |
| - Hayır ama 7'ci Temyiz Dairesi'nde çalışan genç bir katibin kundaklama incelemesindeki değişiklikler hakkında yazdığı bir makaleyi okudum. | Open Subtitles | كتبها موظف بالدائرة السابعة عن التغيرات في علم الحرق المتعمد |
| Birkaç ay önceki bir Kundakçılık vakası. | Open Subtitles | تلك قضية الحرق المتعمد التي حدثت قبل بضعة أسابيع |
| yakmak, denize atmak ve gömmek, hepsi artık yakalanıyor... ..ya parmakların izinden yada daha yaygın kullanılan diş kayıt örneklerinden, bildiğim kadarıyla tabi. | Open Subtitles | الحرق ، الإغراق بالبحر ، والدفن طرق غير سليمة إما ببصمات الأصابع أو بالأكثر انتشاراً السجلات الطبية ، التي تعلمتها |
| Kokuları ve yanma özelliklerini kıyaslarsak ipimizi buluruz. | Open Subtitles | حسناً لو طابقنا رائحة الحرق نحصل على الحبل |
| - Kasten bir yangın çıkarıp çıkarmadığını, bir cinayet işleyip işlemediğini ve bana birkaç el ateş edip etmediğini anlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | -الان أن أحاول التفكير بأن أياً كان ما إرتكبه الحرق ، وربما القتل، ومن الممكن أن يكون قد أطلق رصاصتين علي |
| Kurbanların ayaklarının altındaki yanıklar, kum sebebiyle olmuş gibi görünüyordu. | Open Subtitles | آثار الحرق على أقدام الضحايا جميعهم يبدو أنها جروح داخليه من الرمل |
| Pekâlâ, dinleyin beni. Sadece iki seçeneği var, kaçmak ya da yanmak. | Open Subtitles | حسنا، إستمعوا لي إنه لديه فقط خيارين الآن، الهرب أو الحرق |
| Ama yanığın etrafındaki alan var ya? O yakıyor işte. | Open Subtitles | ولكن المنطقة التي تقع حول الحرق هي ما تؤلم بشدة. |
| Veya yanmayı durdurmak için sirke kullanabilirsin. Lütfen ver. Lütfen! | Open Subtitles | ـ أو أستخدم الخل للقضاء علي الحرق ـ أرجوك أعطني بعضاً منه |
| Yakmaya götür. Kirk Shaw, toprağın üstüne. | Open Subtitles | ضعها بمكان الحرق كيرك شو، ضع هذا على الأرض |
| - Peki yangın? yanığa konsantre haldeki nitroselüloz ve kâfurün sebep olduğu ortaya çıktı. | Open Subtitles | تحليل الحرق أظهر تركيزاً عالياً للنيتروسليلوز والكافور. |