| Ancak, Gerçek hayatta nasıl olur? | TED | ولكن في الحقيقة .. ما الذي يحدث في الحياة الواقعية ؟ |
| Tasarımcıların ve insanların emeklerinin meydana getirdiği bu yeri görüyorsunuz. Ancak Gerçek şu ki, birçok madde hali hazırda buradaydı ve başka bir biçime yeniden şekillendirildi. | TED | حسنا، ترون هذا الفضاء المشكل عن طريق مصممين والناس ولكن في الحقيقة ما ترونه عبارة عن مواد كانت موجودة هنا أصلا وتمت إعادة تصميمها بشكل محدد. |
| Arabalarımız, paramız var. Gerçek dışında her şeyimiz var. | Open Subtitles | لدينا كل شئ ولكن الحقيقة ما هى الحقيقة ,اللعنة؟ |
| Gerçek hala orada bir yerde ama hiç bu kadar tehlikeli olmamıştı. | Open Subtitles | الحقيقة ما زالت هناك... ... لكنّهما أكثرخطورة. |
| Gerçek, bize yaptıkların. | Open Subtitles | إنّ الحقيقة ما أنت عملت إلينا. |
| Gerçek şu ki; ölümlerin yarısı kalp-damar hastalıkları yüzünden, ve bu ölümlerin yarısında da ilk hastalık belirtisi ölüm. | Open Subtitles | إلى الطعام و نمط الغذاء الغربي على أنّه المسبّب. في الحقيقة ما يقارب نصف كل الوفيّات ناجمة عن مرض اﻷوعية القلبيّة، و في نِصْف هذه الوفيّات العَرض اﻷوّل يكون الوفاة. |
| Gerçek şu ki, evet biraz kayboldum. | Open Subtitles | هي الحقيقة ما حدٍّ إلى ضائعة أَنا نعم، |
| Gerçek şu ki bana yaptığınız şey bana birinin yapabileceği en iyi şeydi. | Open Subtitles | الحقيقة... ما فعلتِه لي كان أفضل شيء كان يُمكن أن يفعله أي شخصٍ من أجلي |
| Gerçek şu ki bana yaptığınız şey bana birinin yapabileceği en iyi şeydi. | Open Subtitles | الحقيقة... ما فعلتِه لي كان أفضل شيء كان يُمكن أن يفعله أي شخصٍ من أجلي |
| Gerçek şu ki bana yaptığınız şey bana birinin yapabileceği en iyi şeydi. | Open Subtitles | الحقيقة... ما فعلتِه لي كان أفضل شيء كان يُمكن أن يفعله أي شخصٍ من أجلي |
| - Bilmiyorum. Yine de gerçeği bilmeye hakkı var? - Gerçek mi? | Open Subtitles | - يستحق ان يعلم الحقيقة ما الحقيقة، إذاً ؟ |
| Ama katilin Flirtual'da gördüğü kişiyle Gerçek uyuşmadığı zaman, onları cezalandırdı. | Open Subtitles | لكن عندما لا تطابق الحقيقة ما رآه القاتل "في "فليرتشوال |
| Yani Gerçek; ben ne yazmayı seçersem odur. | Open Subtitles | إذن ، الحقيقة ما أختار أن أكتبه |
| # Gerçek hangisi Uygun hangisi | Open Subtitles | # ما هي الحقيقة ما هي المثالية |
| Gerçek şu ki, onu hala seviyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة ما زلت أحبها |
| Gerçek çiçekler değil, çiçeklere yapılan imadan bahsedeceğiz. | Open Subtitles | ليس الورود الحقيقة ... ما تعنيه الورود |
| - Gerçeği. - Nedir o Gerçek? | Open Subtitles | الحقيقة ما الحقيقة؟ |
| Gerçek Alice Webster'ın yaşayıp yaşamadığını bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | أريد أن أعرف هل (اليس ويبستر) الحقيقة ما تزال على قيد الحياة |
| - Ben, ben miyim peki? - Seni temin ederim Gerçek Melinda May iyi durumda. | Open Subtitles | أؤكد لكِ، (ماي ميليندا) الحقيقة ما زالت بخير |