| Belki hükümet ve halkin bir bölümünün umurunda degildir ama... | Open Subtitles | ربما الحكومة و البعض من الجمهور لا يهتم. |
| Güvenlik sistemleri yönetimi özel şirketlerin, hükümet ve askeri ağların güvenlikleriyle ilgileniyor. | Open Subtitles | إدارة أنظمّة الأمن يتحكم بأمن العملاء يترآوح من الشركات الخاصة إلى الحكومة و الشبكات العسّكرية |
| Bu adamla ancak hükümet ve terorist grupları aşık atabilir. | Open Subtitles | . انه ينافس الحكومة و المنظمات الإرهابية |
| Bir din ki, hükümeti ve düzeni tehdit ediyor. | Open Subtitles | الديانة التى فرضت نفسها و هددت الحكومة و النظام |
| Hayır, ama daha fazlasını önerebileceğinizi sanmıyorum; eğer hükümeti ve Queimada plantasyonlarını bırakmayacaksanız. | Open Subtitles | كلا, لكني لا اعتقد انه يمكنك تقديم المزيد ما لم تتخلى عن الحكومة و مزارع كيمادا |
| Birleşik devletler yasalarına göre vs.vs. Cassius Clay... | Open Subtitles | ... "و حكمت فى قضية الحكومة و "كاشيوس كلاى |
| Birleşik devletler yasalarına göre vs.vs. Cassius Clay... | Open Subtitles | ... "و حكمت فى قضية الحكومة و "كاشيوس كلاى |
| hükümet ve sendikalar buna bayılır. Birbirlerini suçlamaya ara verirler. | Open Subtitles | الحكومة و النقابات سيُحبّون هذا سيلومون بعضهم البعض |
| Güvenlik sistemleri yönetimi özel şirketlerin, hükümet ve askeri ağların güvenlikleriyle ilgileniyor. | Open Subtitles | إدارة أنظمّة الأمن يتحكم بأمن العملاء يترآوح من الشركات الخاصة إلى الحكومة و الشبكات العسّكرية |
| Belki hükümet ve halkın bir bölümünün umurunda değildir ama benim komitem için önemli. | Open Subtitles | ربما الحكومة و البعض من الجمهور لا يهتم. -لكن القادة يهتمون |
| Dostum, kendi yazılımını yaratıp dünyadaki bütün hükümet ve emniyet teşkilatının sistemlerine girebiliyorsan ona istediğin adı koyabilirsin. | Open Subtitles | عندما تخلق برنامجك الخاص، يا صاح ذلك الذي يدخلك إلى كل منافذ الحكومة و وكالات تنفيذ القانون حول العالم فبإمكانك تسميته بأي شئ تريده |
| hükümet ve FDA'ya karşı! | Open Subtitles | ضد الحكومة و وكالة الأدوية افعلها |
| "Elçileri vasıtasıyla Mösyö Talleyrand, görüşmelere devam edilebilmesi için öncelikle bir miktar paranın Fransız Fransız hükümeti ve bakanlarına verilmesi gerektiğini; kendisine verilmesi gereken meblanın da 250,000 dolar olduğunu bildirmiştir." | Open Subtitles | اشار السيد (توليار) من اجل إجراء المفاوضات و المطلوب ارسال مبلغ من المال لحساب الفرنسيين لحساب الفرنسيين من الحكومة و وزرائها |