| Anlarsın ya biraz tehlikeli insanların hack olaylarına yardım ettim. | Open Subtitles | ،عليك أن تفهم أنني ساعدت بإختراق بعض الأشخاص الخطيرين للغاية |
| Bugünlerde, soylu bir aile çocuğu tehlikeli ilişkilere girmeden iskambil bile oynayamaz. | Open Subtitles | الشاب النبيل لا يمكنه أن يلعب الورق دون أن يكسب بعض الأصدقاء الخطيرين |
| Silahlar insan öldürmez, tehlikeli azınlıklar öldürür. | Open Subtitles | المسدسات لاتقتل الناس القاصرين الخطيرين يفعلون ذلك |
| Ama sen benim tehlikeli listemde olmazdın. | Open Subtitles | لديّنظرةفي مثلهذه الأشياء، و أنتِ لن تكوني في قائمتي للأشخاص الخطيرين. |
| tehlikeli bireylerin yeteneklerini ortadan kaldırmak için güvenli bir yol bulmanın anlamını kavrayacağını sanmıştım. | Open Subtitles | و أنت من جميع الناس عليك ان تفهم معنى ايجاد طريقة لازالة قدرات الخطيرين |
| Çünkü bu yürüyüşler, aslında tehlikeli radikallerin işiydi. | Open Subtitles | لأن هذا الشغب كان بالواقع عمل بعض المتطرفين الخطيرين. |
| En tehlikeli temsilcileri de burada. Radyo dalgalarını ve film bantlarını kontrol ediyor, çalışanları birliklerine alıyorlar. | Open Subtitles | أن أكثر عملائها الخطيرين هنا، يسيطرون على الأذاعة والسينما، |
| Bahsettiği o şeyler ülkeyi tehlikeli insanlardan korumak falan... | Open Subtitles | , و الأشياء التي يتحدث عنها حماية الدولة من الناس الخطيرين |
| Böylece, o çok tehlikeli insanlara kendini kanıtlayabilirdi. | Open Subtitles | ليتمكن من إثبات نفسه لبعض الأناس الخطيرين جداً. |
| Ortağım ile benim peşimde çok tehlikeli adamlar var. | Open Subtitles | هُناك العديد من الاشخاص الخطيرين يسعون ورائيالأن. |
| tehlikeli erkekler arasında başka nasıl hayatta kalabilirdim? | Open Subtitles | ذلك لأبقي علي قيد الحياه في عالم الرجال الخطيرين |
| Karşı konulamaz bir şekilde tehlikeli erkeklerden etkilenen kadınlar. | Open Subtitles | النساء اللواتي لا يستطعن مقاومة الإنجذاب إلى الرجال الخطيرين |
| tehlikeli erkekler arasında başka nasıl hayatta kalabilirdim? | Open Subtitles | ذلك لأبقي علي قيد الحياه في عالم الرجال الخطيرين |
| Bi dahakine tehlikeli hastalarınızı lütfen öğrencilerimden uzak tutun | Open Subtitles | في المرات المقبلة , سأكون ممتنا لو تبعدوا المرضى الخطيرين عن الطلبة في دوريتي, حسنا؟ |
| Çünkü tehlikeli insanlar evlere zorla girmezler, o evlerde yaşarlar. | Open Subtitles | لأن الناس الخطيرين لا يقتحموا منزلك بل يعيشون فيه و رغم ان اولاده كبار كفاية |
| Bak, John çok tehlikeli adamlar kapışarak kendini tehlikeye attı. | Open Subtitles | انظر جون جعل نفسه يتورط مع بعض الأشخاص الخطيرين |
| Bazı tehlikeli insanlara sorun çıkarıyorsun. | Open Subtitles | أنتي تسببين الكثير من المتاعب لبعض الأشخاص الخطيرين جدا. |
| Bazı tehlikeli insanlara sorun çıkarıyorsun. | Open Subtitles | أنتي تسببين الكثير من المتاعب لبعض الأشخاص الخطيرين جدا. |
| Burada çok tehlikeli adamlar var, ki bazıları bizzat senin tutukladıkların. | Open Subtitles | ، هنالك الكثير من الرجال الخطيرين هنا . بعضهم لربم تكون اعتقلتهم بنفسِك |
| Çok tehlikeli adamlar o telefonu arıyor. | Open Subtitles | بعض الأشخاص الخطيرين يحاولون العثور عليه |