| İstikameti Arayıcı'yla aynı: Yaradılış Sütunları. | Open Subtitles | وجهتها هي نفس وجهة الباحث، إلى "دعامة الخليقة". |
| İyi bir Yaradılış, pekala. | Open Subtitles | تكوين الخليقة , حقاً |
| İşte bugün tüm Yaratılışın sonsuza dek değişeceği gündü. | Open Subtitles | هذا اليوم هو اليوم التي على أسسها الخليقة بأكملها ستتغير إلى الأبد |
| Bunu beklemiyordum. Yaratılışın şafağı gibi. | Open Subtitles | إنها غير متوقعة - على غرار فجر الخليقة - |
| Yaratılış'ın son nefesine kadar bu çukurda kalacaksın, duyuyor musun? | Open Subtitles | سوف تبقى في هذه الحفرة حتى آخر نفس الخليقة,أتسمع؟ |
| Ve bütün yaratılışı yok etmekle tehdit eden alev topu halindeki bir lingam oldu. | Open Subtitles | وذلك حوله الى لينغام المستعر, والذي هدد بتدمير جميع الخليقة |
| Bu teoriye göre tüm Yaradılışın en önemli parçası biziz. | TED | و تحت هذه النظرية، نكون نحن الفاعل الكلي و النهاية الكلية. لكل الخليقة. |
| Gözyaşı Taşı'nı, Yaradılış Sütunları'na götürmelisin. | Open Subtitles | يجب أنّ تأخذ "حجر الصدع"، إلى (دعامة الخليقة). |
| Bu Gözyaşı Taşı. Onu Yaradılış Sütunlarına götürüyorum. | Open Subtitles | هذا هو "حجر (الدّمع)"، أنا ذاهبٌ بهِ إلى "دعامة الخليقة". |
| Yaradılış Sütunları'na! | Open Subtitles | - "إلى "دعامة الخليقة ! |
| Yaratılışın kelamlarını tercüme etmek için bana ihtiyacınız var. | Open Subtitles | أنت تحتاجني لكي أترجم لك كلمات الخليقة |
| Fakat Yaratılış anını araştırmaya cesaret eden bilim insanları bizi büyüleci bir yolculuğa çıkarmaya ve beklenmedik bir hedefe ulaştırmada liderlik ediyorlar. | Open Subtitles | لكن العلماء اللذين يجرؤون سبر لحظة الخليقة يقودوننا نحو رحلة مذهلة إلى وجهة غير متوقعة |
| Yaratılış da öyle. Vızıldamalarını dinleyin. | Open Subtitles | هكذا كانت الخليقة إستمع إليهم ،باز ،باز |
| Yaratılış da öyleydi. | Open Subtitles | و هكذا كانت الخليقة |
| Bu yaratılışı sembolize ediyor. | Open Subtitles | إنه مثال الخليقة |
| Çok sıra dışıdır. Yaradılışın şafağı gibi. | Open Subtitles | إنها غير عادية مثل فجر الخليقة |