| Sizin de farkettiğiniz gibi diplomatik işlerle ilgilenen bizler pis işlerden kaçınmalıyız. | Open Subtitles | لكنك تدرك بأننا في الاعمال الدبلوماسيه يجب ان نتفادى الحالات الغير منتظمه |
| Güney Afrika Konsolosluğu diplomatik İlişkilerde bakanım. Güney Afrika. | Open Subtitles | انا وزير الشئون الدبلوماسيه للقنصليه الافريقيه الجنوبيه |
| Uluslararası diplomatik ilişkilere göre hiç bir diplomatik görevli yakalanıp tutuklanamaz resmi kimliği belirlendikten sonra. | Open Subtitles | تحت اعتماد العلاقات الدبلوماسيه لا معتمد دبلوماسي قد يحجز او يُقبض عليه عندما يُثبت هويته |
| Bu nedenle uluslararası diplomasi alanında uzmanlaşmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | لذا يجب أن أكون خبيره فى الدبلوماسيه الدوليه |
| Bu nedenle uluslararası diplomasi alanında uzmanlaşmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | لذا يجب أن أكون خبيره فى الدبلوماسيه الدوليه |
| Bir sürü diplomatik bağlantısı var, dolayısıyla da burada bürosu var. | Open Subtitles | لديها العديد من الأتصالات الدبلوماسيه و لذا لديها مكاتب هنا |
| Bir sürü diplomatik bağlantısı var, dolayısıyla da burada bürosu var. | Open Subtitles | لديها العديد من الأتصالات الدبلوماسيه و لذا لديها مكاتب هنا |
| Benim diplomatik dokunulmazlığım var ! Yetkili biriyle konuşmak istiyorum ! | Open Subtitles | لي الحق بالحصانه الدبلوماسيه من المسؤول هنا؟ |
| Senin gibi biri diplomatik dokunulmazlığın ne demek olduğunu iyi bilir, değil mi? | Open Subtitles | حتى شخص مثلك يعرف حول الحصانه الدبلوماسيه,اليس كذلك؟ ؟ |
| Sanırım, General benim diplomatik yeteneklerimi abartıyor, efendim. | Open Subtitles | اعتقد ان اجنرال يبالغ فى قدراتى الدبلوماسيه |
| diplomatik yollarla elde edilemeyecek her türlü sırrın . | Open Subtitles | تواصل مع اي شيء لا يمكنه الاستمرار في كيس الدبلوماسيه. |
| Ama kralın yengesiyle flört etmek muhtemelen iyi bir diplomatik hamle olmaz. | Open Subtitles | ولكن مغازلة زوجة اخ الملك ليست الحركه الدبلوماسيه الفضلى |
| Bütün diplomatik yollar kapanıncaya kadar onlara yerlerinde durmalarını emredeceğim. | Open Subtitles | وانا سآمرهم بالتنحي حتى نستنزف كل الطرق الدبلوماسيه |
| diplomatik bağlantılarım sayesinde onlara avucunu yala diyen ülkelerden... kültür hazineleri ihraç etmeyi becerdiğim için. | Open Subtitles | ذلك لأننى أستخدم أتصالاتى الدبلوماسيه ...فى تصدير كنوز الثقافه من بلاد تخبرهم لتأخذ دفعه |
| diplomatik bağlantılarım sayesinde onlara avucunu yala diyen ülkelerden... kültür hazineleri ihraç etmeyi becerdiğim için. | Open Subtitles | ذلك لأننى أستخدم أتصالاتى الدبلوماسيه ...فى تصدير كنوز الثقافه من بلاد تخبرهم لتأخذ دفعه |
| Herkes tarafından sizin gibi dindarlığı saygı görmüş, çok yönlü ve diplomatik yetenekleri bulunan bir Kardinal'in | Open Subtitles | ...نظرا ,لتقوى سموك المعروف وكذلك علمك العظيم ...ومهاراتك الدبلوماسيه |
| - diplomatik dokunulmazlığı olur. | Open Subtitles | ولا ننسى الحصانه الدبلوماسيه أيضًا |
| Beni cezalandırırcasına diplomasi lafını kullanan senin gibi birinin bir isyan mitinginde ne işi olduğunu söyleyebilir misin bana? | Open Subtitles | قولى لى أن شخصا مثلك يستخدم كلمة الدبلوماسيه كعقاب لى فى إجتماع متمردين؟ |
| Ve diplomasi başarısız olursa meta güçlerinizi kullanarak barışı zorla sağlayabilirsiniz. | Open Subtitles | وإذا فشلت الدبلوماسيه, أن يكون لديك الصلاحيات العليا لفرض السلام. |
| Onun diplomasi konusundaki yeteneği size de geçmiş. | Open Subtitles | يبدو انك قد ورثتي طابع الدبلوماسيه منه |