| Bu yeni hücreler, iliğin içindeki küçük kılcal damarlardaki oyuklar yoluyla Kan dolaşımına girerler. | TED | تدخل هذه الخلايا الجديدة مجرى الدَّم عبر ثقوب في الشعيرات الدموية في النخاع. |
| Bu Kan, şişirilmiş alveolden oksijeni emer ve geriye karbon dioksit bırakır. | TED | حيث يقوم الدَّم بامتصاص الأكسجين من الحويصلات الرّئوية المنتفخة، تاركًا خلفه ثاني أكسيد الكربون. |
| Biraz daha Kan getir. | Open Subtitles | إنّها بحاجةٍ للمزيدِ من الدّم أحضري المزيدَ من الدَّم |
| Onları Kan Adası'na çekerek püskürtebileceğimizi söylemenize rağmen kaplumbağa gemi olmadan savaşı kazanma ihtimalimiz yok. | Open Subtitles | بالرغم مِن قولكَ أنه يمكننا محاربتهم باستدراجهم إلى جزيرة الدَّم من غير سفينة السلحفاة، يبدو مِن المستحيل فوزنا |
| O Kan bana senin güçlerini veriyor. | Open Subtitles | إنَّ ذلك الدَّم أعطاني قدراتك |
| Biraz daha Kan lâzım. | Open Subtitles | نحتاجُ المزيدَ من الدَّم |
| Myeong-ryang Boğazı, Kan Adası | Open Subtitles | {\cH9CFFFE} {\pos(190,250)} "مضيق (ميونغ ريانغ)، جزيرة الدَّم" |