| Dur bir dakika. Niye bana kızgınsın? Senin babanı yiyen kişi budur. | Open Subtitles | إنتظر لحظة، لماذا أنت غاضب عليّ إنه الشخص الذي أكل والدك |
| İzniniz olursa, gidip gece boyunca içeceğim ve on gün içinde arkadaşımı yiyen köpekbalığını bulup, onu yok edeceğim. | Open Subtitles | اعذروني،سأمضي ليلتي في الشرب وفي عشرة ايام،سأذهب للبحث عن القرش الذي أكل صديقي ودمره |
| Şu oyuncak kafaları yiyen çocuğu düşünüyorum da... sanırım bazı problemleri var. | Open Subtitles | أنا، أفكر بالفتى الذي أكل رؤوس الدمى هو لديه مشلكه |
| Hem müdürle, hem de yiyen herifle görüşmek istiyorum, derhal. | Open Subtitles | الجنوب أفريقي 450,000 دولار. أريد أن أتكلم مع المدير والأحمق الذي أكل الكعكة. |
| Bilirsin, tıpkı 58 sosisliyi üç dakikadan daha kısa sürede yiyen o Japon gibi. | Open Subtitles | مثل ذلك الياباني الذي أكل 58 من النقانق بأقل من 3 دقائق |
| Bugün insan yiyen köpekbalıklarıyla yüzleşeceğiz. | Open Subtitles | اليوم نحن ذاهبون الى مواجهة الرجل الذي أكل سمك القرش. |
| Veya şu kadının yüzünü yiyen şempanzenin anne babasıyla? Tüyler ürpertici. | Open Subtitles | أو والدي ذالك الشامبانزي الذي أكل وجه السيده ؟ |
| Fahişeleri yiyen seri katili saymazsak tabii. | Open Subtitles | ان لم تحتسب القاتل المتسلسل الذي أكل أولئك العاهرات |
| Bazen kardeşimi yiyen o aslanın nerede olduğunu merak ediyorum. | Open Subtitles | أحياناً أتساءل أين هذا الأسد الذي أكل أخي؟ |
| Silikonlu sütyenimi yiyen bir GPS. | Open Subtitles | الـ جي بي أس الذي أكل فقط صدريتي الجديدة |
| Tuvalet kağıdı yiyen adamı hatırladınız mı? | Open Subtitles | رباه، أتذكرين ذلك الرجل الذي أكل الورق المجفف؟ |
| Eğer onu yersen, daima ölü kurbağa yiyen çocuk olarak anılacaksın. | Open Subtitles | افعلها، وستعرف دوما بالطفل الذي أكل ضفدعا ميّتا |
| "Dün ne varsa işte", ketçaplı ve "tavuklarımızı yiyen şey". | Open Subtitles | أشياء من الأمس بالكاتشاب والشيء الذي أكل دجاجاتنا |
| İçeri yavaşça süzülüp Julie'yi yiyen şeyi havaya uçursam? | Open Subtitles | الزحف للداخل و تفجير الشيء الذي أكل جولي؟ |
| Hayır. 'Cincinnati'yi yiyen hamamböcekleri' C'de. | Open Subtitles | الصروصور الذي أكل "سينيساتي" هو بحرف ال"صاد". |
| Elinden yem yiyen kuş toprak oldu. | Open Subtitles | الطير الذي أكل من يدها سقط على الأرض |
| Brownstone'un girişinden tırmanırken seni izliyorum ardından kanarya yiyen *Bass gibi seni takip eden Chuck'ı. | Open Subtitles | "أراقبك تخرجين من دهليز "براونستون بعدما تبعكِ تشاك كأنه الذي أكل الكناري |
| Kurbanımızı yiyen cıvık köpek mantarıyla aynı şey mi? | Open Subtitles | آه، نفس عفن وحل الكلب الذي أكل ضحيتنا؟ |
| Bu ölü kurbağayı yiyen çocuk. | Open Subtitles | إنّه الطفل الذي أكل الضفدع الميّت |
| Acaba bu 'Cincinnati'yi yiyen hamamböcekleri' dosyasının yanındaki mi? | Open Subtitles | وبجانب ماذا يستم تصنيف ذلك؟ الصروصور الذي أكل "سينيساتي" (مدينة بأوهايو, أمريكا). |