"الذي جلبك إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • hangi rüzgâr attı
        
    • a getiren nedir
        
    • rüzgar attı seni
        
    • hangi rüzgar attı
        
    Eee, hangi rüzgâr attı seni evime? Open Subtitles إذن، ما الذي جلبك إلى منزلي؟
    Seni Seattle'a hangi rüzgâr attı? Open Subtitles إذاً ما الذي جلبك إلى سياتل ؟
    Seni buraya hangi rüzgâr attı böyle? Open Subtitles ما الذي جلبك إلى هنا؟
    Peki sizi Springfield'a getiren nedir, Bay Musk? Open Subtitles إذن، ما الذي جلبك إلى (سبرينغفيلد) يا سيد (ماسك)؟
    -Sizi New York'a getiren nedir? Open Subtitles ما الذي جلبك إلى (نيويورك) ؟
    Hangi rüzgar attı seni buralara? Open Subtitles وما الذي جلبك إلى هنا ؟
    O halde, buraya hangi rüzgar attı seni? Open Subtitles إذن، ما الذي جلبك إلى هنا؟
    Sizi buraya hangi rüzgar attı NCIS bey? Open Subtitles إذاً ما الذي جلبك إلى هنا يا سيد شعبة البحرية؟
    hangi rüzgar attı sizi buraya? Open Subtitles لكن ما الذي جلبك إلى هنا؟
    Seni laboratuarıma hangi rüzgâr attı? Open Subtitles ما الذي جلبك إلى مُختبري؟
    hangi rüzgâr attı? Open Subtitles ما الذي جلبك إلى هنا؟
    Seni buraya hangi rüzgâr attı? Open Subtitles ما الذي جلبك إلى هنا؟
    Seni buraya hangi rüzgâr attı? Open Subtitles -ما الذي جلبك إلى هنا؟
    Hangi rüzgar attı seni buraya? Open Subtitles -إذن ما الذي جلبك إلى هُنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more