| Evet, cesur küçük çoban kız, sizin için koca koyunları saklıyor. | Open Subtitles | أجل من أجلكم تحتفظ تلك الراعية الصغيرة الشجاعة بالخراف الجيدة والسمينة |
| Şefkatle ilgi duyduğum, küçük, sevimli bir çoban kız. | Open Subtitles | الراعية الصغيرة الجميلة التي أكن لها أهتمام خاصاً |
| Beyler, mükâfatı almak için çoban kız ve.. | Open Subtitles | أيها السادة إن كنتم تريدون الراعية والكناس |
| Internet arama motorları arama yaptığınızda beliren sponsor linklerden gelir elde ederek çalışır. | TED | إنترنت محرك بحث يعمل بتصميم جزء من عائدها من روابط الشركات الراعية التى تظهر لك خلال البحث. |
| sponsor şirketler, zamanı gelmeden önce denize dayanıklı olup olmadığını kontrol etmemizi ona göre rekor kırabilmesi için yaşının fazla olup olmadığını öğrenmemizi istiyor. | Open Subtitles | الشركات الراعية تريدنا ان نتحقق بأنها جديرة بالذهاب للبحر قبل حلول الوقت "أنت مسنة جدا لتحطيم رقم قياسي" |
| Öyle ama şirket sponsorluğu ulusumuzun hazinelerinin değerini düşürüyor. | Open Subtitles | أجل ، لكن الشركات الراعية تخفض من قيمة كنوزنا الوطنية |
| "çoban kız ve baca temizleyicisi şimdi alt şehre girdiler." | Open Subtitles | دخلت الراعية والكنّاس للتو المدينة السفلى |
| Kendisi için değil, zavallı küçük çoban kız.. ..sizin için, aslan dostlarım! | Open Subtitles | آه ليس من أجلها تلك الراعية الصغيرة المسكينة بل من أجلكم يا أصحابي الأسود |
| Kralın çoban kızla evleneceğini haber veren saat bir kez daha çaldı! | Open Subtitles | الساعة التي سيتزوج الملك فيها الراعية دقت مرة أخرى |
| Lordum, bu naçizane çoban kızı karınız olarak kabul ediyor musunuz? | Open Subtitles | أتقبل يا مولاي بهذه الراعية البسيطة زوجة لك؟ |
| Naçizane çoban kız, Kral'ın karısı olmanın.. ..o büyük şerefini kabul ediyor musun? | Open Subtitles | أتقبلين أيتها الراعية البسيطة هذا الشرف الهائل بأن تكوني زوجة صاحب الجلالة؟ |
| Çünkü çok iyi hatırlıyorum, oradaki "çoban kız"dı, "çoban oğlan" değil. | Open Subtitles | ليجعلها تنطفئ، لأنني أذكر بوضوح ،كانت الراعية وليس الراعي ..وفي اليوم التالي |
| Seni seviyorum küçük çoban kız, üstelik ben kralım. | Open Subtitles | أنا الملك وأحبكِ أيتها الراعية الصغيرة |
| Sürüsünden ayrı düşürülen o masum çoban kız! | Open Subtitles | الراعية البريئة التي أبعدت عن خرافها |
| Kabul ediyor musun, naçizane çoban kız? | Open Subtitles | هل تقبلين أيتها الراعية البسيطة؟ |
| Bir çoban, çoban bıçağına sahip olmalı. | Open Subtitles | الراعية يجب أن تحصل على سكينة جيدة |
| Kurumsal sponsor ile cinayet. | Open Subtitles | جريمة قتل .. مع الشركة الراعية. |
| Ona kim sponsor olur? | Open Subtitles | الذين الراعية له من أي وقت مضى؟ |
| sponsor aile aylık 25 doları bu organizasyona beni desteklemesi için yolluyordu. -ki hiç tanışmadım onlarla- bu aile bana, | TED | فالعائلة الراعية التي كانت ترسل هذه ال25 دولارا في الشهر إلى دار الأيتام لرعايتي، الذين -- لم أكن قد التقيت بهم -- قالوا: "حسنا ... |
| Tai-cheong Grubu sponsorluğu 5 milyon kefiller. | Open Subtitles | تاي تشيونغ الراعية للتجارة 5 ملايين دولار. |
| Yi-fung Grubu sponsorluğu 8 milyon, | Open Subtitles | يي فونغ المجموعة الراعية 8 ملايين نسمة. |