| - Tamam. , sert adam onu getir. | Open Subtitles | حسناً . إذهب له ، يا أيها الرجل القوي أجل |
| Güçlü eller. Yanında ne dediğime dikkat etsem iyi olur. sert adam. | Open Subtitles | اوه قبضة قوية ,يجب أن أنتبه الى ما أقول أمامه ,أيها الرجل القوي |
| sert adam numarana dikkat etsen iyi olur, ahbap. | Open Subtitles | عليك ان تحذر في تمثيلية الرجل القوي يا صديقي |
| sert çocuk o kadar aşağılanmıştı ki arkadaşlarını orada bırakıp gitti. | Open Subtitles | ذاك الرجل القوي المحلي تعرض لمذلة شديدة و غادر مع أصدقائه |
| Bak sert çocuk önce bir kimlik görsem iyi olacak. | Open Subtitles | إستمع ، ايها الرجل القوي اريد هويةً اولاً ، حسناً؟ |
| Güçlü Adam, ağzıyla soluk verip onun hayatını kurtardı. | TED | الرجل القوي أعطى مروض الأسود تنفسًا صناعيًا بالفم وأنقذ حياته |
| Suratında yazıyor zaten, davranışların o şakacı sert adam dalavereleri. | Open Subtitles | هذا ما يدل عليه وجهك الطريقة التي تتصرف بها الرجل القوي كثير المزاح |
| Tüm bu "sert adam, sadece kendini düşünür" tavırları. | Open Subtitles | اوه كل هذا الرجل القوي دائماً روتينه من أجل نفسه |
| Pekala biraz sakinleş sert adam. | Open Subtitles | اتفقنا، خذي الأمور بروية هنا، ايها الرجل القوي. |
| sert adam olmanın ne demek olduğu hakkında hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | ليس لديك ادنى فكرة ماهو الرجل القوي |
| Haydi, sadece antiseptik, sert adam. | Open Subtitles | إنه مجرد مطهر ،أيها الرجل القوي |
| Neden bu sert adam ayaklarını kendine saklamıyorsun Memo? | Open Subtitles | لم لا تأخذ إجازة عن عادات الرجل القوي " ميمو " ؟ |
| Ben de, sert adam. | Open Subtitles | ولا أنا أيضاً أيها الرجل القوي |
| Hey, seni kim yaraladı, sert çocuk? | Open Subtitles | من أعطاك تلك الندبة , أيها الرجل القوي ؟ |
| - Yere yat. - Yavaş sert çocuk. | Open Subtitles | أستلقي ، بروية أيها الرجل القوي أنني لست غبياً حسناً |
| Pekâlâ sert çocuk bakalım ortağın ne kadar sertmiş. | Open Subtitles | حسنا أيها الرجل القوي فلنرى لأي درجة ستتحمل زميلتك |
| Bizim için onları geri alacaksın, sert çocuk. | Open Subtitles | ستستردهم لنا، أيها الرجل القوي. |
| Bay sert çocuk'u güzel siyah kız bana bir tabakta sundu. | Open Subtitles | . "الرجل القوي . قد وزّع لي على طبق كبير... منقبلالبنتالسوداءالجميلة. |
| Hayır, bu benimle buradaki sert çocuk arasında. | Open Subtitles | انه بيني وبين هذا الرجل القوي هنا |
| Bu Güçlü Adam kimseye anlatmamıştı, ama aslında üçüncü sınıf tıp öğrencisiydi. | TED | والآن، هذا الرجل القوي لم يخبر أحدًا ولكنه حقيقةً كان طالبًا يدرس الطب في عامه الثالث |
| Bunu gerçekleştiren sıkı çocuk sensin. | Open Subtitles | أنت الرجل القوي الذي جعل هذا يحدث |
| Hadi, kim dayanıklı bir adam? Kim dayanıklı bir adam? Sen dayanıklı bir adamsın. | Open Subtitles | من هو الرجل القوي ؟ |